November 22, 2019 Arts & Culture Goatherd, Storyteller, Master By Brian Ransom Photo: Watson Perrygo. Courtesy of the Smithsonian Institution Archive, via Wikimedia Commons. My first encounter with Paulé Bartón’s folktales came in the unlikeliest of places: trawling through the deep wilderness of HTML on the back end of The Paris Review’s website. I was an intern, dutifully scanning the archive for stories that had stumbled slightly on their way from print to the Web. Long before my time at the magazine, an error-prone computer program had been used to expedite the digitization process—a necessity for such a small staff and such a trove of pages. But the program occasionally made mistakes, and many stories and poems and essays, long forgotten to most readers, hung imperfectly online. The trick was to read a sentence on the page, then read the very same sentence on the screen, then return to the page. You could spend hours like this, swiveling your head, attempting to achieve parity between these warring formats, constantly searching for hiccups. The discrepancies I found were usually minuscule: an extra space, a repeated word, an errant line break in the midst of a Merwin poem. There were those rare pieces, though, that looked like they’d passed through a cheese grater. Wading into the text, I’d find that every t had been replaced by an f, or vice versa; fhes and ots abounded. Spaces appeared at random, as though an ostrich had stood on the keyboard. Bartón’s “The Woe Shirt,” buried in the recesses of the Summer 1980 issue, was one such piece—or so I thought at first. The story begins: “Bélem did tinker repair his bicycle by the stink-toe tree. Better to work there it smells so bad, work gets done no lazy quick.” I remember tracing these words with my cursor over and over, letting their music carve grooves in my head. What’s a “stink-toe tree”? Why the double verb in that first sentence? “Lazy quick”? And yet the printed page confirmed that all of this was correct, intentional. I read on. Despite initial appearances, most of it was intact. A few minutes later, as I arrived at the end, my eyes welled with tears. In the middle of a quiet, cold office in New York, in a matter of minutes, a Haitian folktale had leaped out of history, stolen my heart, and vanished. Read More
November 21, 2019 Look Entering Infinity with Yayoi Kusama By The Paris Review In the corner of the gallery stands an unassuming white cube. A panel on the front of the cube periodically yawns open, revealing an endless, wondrous, lamp-lit nighttime. And then the door closes, extinguishing the dream. Even in the dreary November cold, people wait hours to enter the cube and experience what’s inside; nearly every color of puffer coat is represented in the line huddled outside the building. This is Yayoi Kusama’s INFINITY MIRRORED ROOM—DANCING LIGHTS THAT FLEW UP TO THE UNIVERSE, the centerpiece of the ninety-year-old artist’s “EVERY DAY I PRAY FOR LOVE” (on view at David Zwirner’s West Twentieth Street gallery through December 14), which features all-new paintings, sculptures, and installations that build on her legacy as one of the world’s most daring and openhearted artists. Faces are everywhere in this show—peeking out from stalks of succulent-like sculptures, squiggling along the walls like schools of fish, hiding in the vivid biology of her paintings. And then, of course, there’s your own face, repeated over and over on the reflective walls of the infinity room, staring in awe, reeling from the bliss. A selection of images from the show appears below. View of “Yayoi Kusama: EVERY DAY I PRAY FOR LOVE,” David Zwirner, New York, 2019. Courtesy David Zwirner. Read More
November 21, 2019 At Work Breaking the Rules: An Interview with the Astro Poets By Julia Berick A writer I know, being a little flip, once said that you need to know only three things about James Merrill: he was gay, he was rich, and he was serious about Ouija. The subtext is that it’s already hard enough to be taken seriously as an artist, a writer, a poet in this country—so hush up about the damn board, James. Yet we treasure Hilma af Klint’s vibrant swathes of color and William James’s somber meditations, both influenced by spiritualism and the occult, as were scores of others, from Yeats and Dickens to Kandinsky, Rilke, and T.S. Eliot. In J.D. McClatchy’s interview with Merrill in this magazine, Merrill walks right up to this perplexing point with refreshing candor: Well, don’t you think there comes a time when everyone, not just a poet, wants to get beyond the Self? To reach, if you like, the “god” within you? The board, in however clumsy or absurd a way, allows for precisely that. Or if it’s still yourself that you’re drawing upon, then that self is much stranger and freer and more farseeing than the one you thought you knew. Of course there are disciplines with grander pedigrees and similar goals. It is worth considering that Merrill must have been aware that whispers of “fairy” were following him, with or without the Ouija board. In nearly every age, artists, thinkers, and deviants have risked going up in flames or down into the river for doing a thing that is incalculable or unquantifiable or plain mad. Dorothea Lasky and Alex Dimitrov, highly accomplished poets whose poems have appeared in our pages, see the value of delving into the darker arts. Together, under the Twitter handle @poetastrologers, they have created a riotously funny astrology feed about which they couldn’t be more serious. They see the zodiac and poetry as two realms for which the maps have been lost, or at least damaged. They’re a way of countering the rational, quantifiable data points on which our society is built. Their hope is that their account’s half a million Twitter followers, or the readers of their new astrology book, will sit, at least for a few minutes a day, with the unknown and unknowable. As we talked in the hushed studio from which they record their podcast, their respect for each other was unmissable. The interview felt like a playful pas de deux between practiced partners—Dimitrov frequently referenced specific lines of Lasky’s work and Lasky’s contagious laugh registered in Richter’s. We were interrupted once by a young audio technician readying another room for a later recording. Dimitrov referred to the person as “a libra who is doing work with me later.” With this lightly offered, slightly outré marker, Dimitrov extinguished gender like a candle flame. INTERVIEWER Dorothea, what is your origin story with astrology? How did you come to it? LASKY I like to tell the story that my parents met through astrology. It was the seventies, and they were both invited to a party where they’d been told there would be other guests, but they were the only guests. They were being set up, of course. And supposedly, my father bounded up to my mother and said, “I’m a Gemini, what are your hang-ups?” And she said, “I’m a Libra and I’m shy.” That produced a long love affair of over thirty years, which then produced me. So, I feel like I was born of astrology, an astrological convergence. But I didn’t totally get into it until I was in my early twenties. I was really obsessed with this Gemini—June 15, Sag moon, Virgo rising. He was so hot and he had some math knowledge, and I used astrology to better understand him. Read More
November 21, 2019 Poetry Rx Poetry Rx: Sex with a Famous Poet By Sarah Kay In our column Poetry Rx, readers write in with a specific emotion, and our resident poets—Sarah Kay, Kaveh Akbar, and Claire Schwartz—take turns prescribing the perfect poems to match. This month, Sarah Kay is on the line. Dear Poets, My romantic life has been a series of almosts. Something always intervenes—poor timing, too many miles, someone else—to prevent the early intimacy from flowering into something more. I am deeply thankful for each and every one, but I’m so tired of almost. How do I stay patient as I wait for a love that finally, forcefully blooms? Sincerely, The Not-Quite-Ex Read More
November 20, 2019 Arts & Culture Le Guin’s Subversive Imagination By Michael Chabon On the day of my induction by, and first visit to, the august institution of the American Academy of Arts and Letters, I was shown to the literature section of the portrait gallery and left there alone among the giants. This may have been a kind of hazing ritual, like abandoning someone at the entrance to a corn maze. Cheever. Baldwin. Roth. Faulkner. James. Welty. Morrison. It was overwhelming. I felt like I needed a ball of string to keep from getting lost amid the glory. So I started searching the grid of framed photographs, from the pince-nez era to the present day, for writers of science fiction and fantasy. I’m not sure why my thoughts went in that direction, exactly. Maybe I felt a little guilty about belonging to a club to which many of my personal literary heroes and influences–John Collier, Jack Vance, H.P. Lovecraft, Cordwainer Smith–had not been admitted. Above all I was looking for Ursula K. Le Guin. I found James Branch Cabell: yes, arguably a fantasist. Stephen Vincent Benet, who wrote a seminal postapocalyptic short story that is indisputably science fiction, “By the Waters of Babylon.” William S. Burroughs? I couldn’t honestly say if he counted as a science fiction writer or not; I’ve never been able to make head nor tails of the guy. And then there was good old Kurt Vonnegut, imaginer of dystopias, deviser of the global pandemic ice-nine, charter of the planet Trafalmadore. But as I stopped before his photo, I wasn’t at all sure he wouldn’t prefer that I just keep moving. That would have been the case with all these dudes, I reflected. Great American writers, if they happen to write science fiction and fantasy, rarely attained the highest honors. They were denied—they were not even considered for—the most prestigious prizes. They were not, finally, taken seriously. As Vonnegut once put it: I have been a soreheaded occupant of a file drawer labelled “science fiction,” and I would like out, particularly since so many serious critics regularly mistake the drawer for a urinal. A writer’s surer, easier path to prizes (and who doesn’t like prizes?) is to steer clear of the genre gutter entirely, and if it can’t be avoided—if one was “born there,” so to speak—to repudiate or renounce it. Ursula K. Le Guin did it the hard way. For decades she consistently produced masterpieces, works of immense thematic, stylistic, structural, conceptual, and psychological sophistication and depth, intricately patterned, vividly imagined, intensely felt, beautifully written, that were also avowedly and unashamedly works of fantasy and science fiction. She rarely strayed beyond the boundaries of genre; instead she expanded them. She never repudiated the genre gutter that had fostered her ambitions and fired her imagination; instead she confirmed Oscar Wilde’s surmise that there is no better vantage than a gutter for looking at the stars. Read More
November 20, 2019 Our Correspondents The Most Famous Coin in Borges By Anthony Madrid Jorge Luis Borges at his office, Argentine National Library, 1973 Let me see if I can summarize this famous short story. I’m going from memory. A guy—Borges—explains that the Zahir is a twenty-centavo coin. If you’re like me, you think, Okay, that’s what Argentines call that coin. Wrong. He goes on to explain that at other times in history the Zahir has been a vein in a piece of marble, a tiger, a brass astrolabe, and many other things. Now if you’re like me, you don’t know what he’s talking about. Welcome to the characteristic Borges beginning: a long first paragraph you know you’re only gonna understand upon a second or third reading. But to continue. A socialite woman, a model and fashionmonger, has suddenly died. Borges heaps a bunch of satirical prose upon her memory, and then admits he was in love with her. He goes to her wake. He looks at her dead face and has feelings. Then he leaves and wanders the street. On a lark, or rather out of perversity, he goes into a bar, orders a brandy, and gets “the Zahir” in his change. He immediately starts philosophizing about coins. One coin is all coins, et cetera. He goes home and throws himself into bed. Next day, something really strange starts to set in. His mind keeps returning to the coin. He gets rid of the actual artifact by spending it, but his thoughts keep going back to it … And at this point, I think I’ll interrupt the précis to give you an image of the coin he’s talking about. Read More