December 18, 2019 Arts & Culture Moon Mothering By Katy Kelleher Albert Aublet, Selene, 1850 In most stories, the moon is a woman. Often, the sun is a man. Greek mythology has Apollo and Artemis, Roman mythology has Luna and Sol, Slavic mythology has Dazhbog and Jutrobog. In Bali, there’s Dewi Ratih, whose sexual rejection of the giant Kala Rau led to him becoming an immortal floating head that chases the moon across the sky, swallows her whole, and spits her out again. The Mayas thought the phases of the moon were associated with phases of a woman’s life. Chinese mythology includes tales of a lunar deity named Changxi, who gave birth to twelve beautiful daughters who became the twelve months. Although I’ve come across moon gods as well as moon goddesses, it’s clear to me that the moon is a woman. Her her-ness is right there in the word, full of round letters, soft as breasts and wombs. It sounds like a mother cooing to her baby. I do not believe womanhood is located in the body. I believe womanhood is a state that one can opt into and out of, that it is culturally coded and culturally enforced. And yet, my own experience of womanhood is tied to my breasts, my womb, my menstrual blood, my mother, and my motherhood. As my body changed from a girl’s to a woman’s, it softened and opened. For a long time, I resisted this—I wanted to be angular and sharp with elbows like arrows and collarbones that cut. I didn’t like the idea of being reduced. That’s what I believed my body was trying to do: reduce me to a biological statement about fertility and purpose. I didn’t know, until I experienced pregnancy myself, how much you can gain from your body, how much beauty and joy it can give. I didn’t know that I could be like the moon. I didn’t realize I could wax and wane. Read More
December 17, 2019 Redux Redux: A Smile Like Collapsed Piano Keys By The Paris Review Every week, the editors of The Paris Review lift the paywall on a selection of interviews, stories, poems, and more from the magazine’s archive. You can have these unlocked pieces delivered straight to your inbox every Sunday by signing up for the Redux newsletter. Lydia Davis in Paris, 1973. This week, we’re reading pieces all about the art of the piano. Read on for Lydia Davis’s Art of Fiction interview, Julio Cortázar’s “Feuilletons from A Certain Lucas,” Hanif Abdurraqib’s poem “Off–White,” and Sarah Manguso’s essay “Oceans.” If you enjoy these free interviews, stories, and poems, why not subscribe to The Paris Review and read the entire archive? You’ll also get four new issues of the quarterly delivered straight to your door. And don’t forget to listen to Season 2 of The Paris Review Podcast! Lydia Davis, Art of Fiction No. 227 Issue no. 212 (Spring 2015) INTERVIEWER I think of the narrator of your story “Glenn Gould,” who wonders whether there is a way of being selfish without hurting anyone. DAVIS By never marrying, and living alone and having long conversations in the middle of the night with a friend. And by never seeing that person. Read More
December 17, 2019 At Work God’s Wife: An Interview with Amanda Michalopoulou By Christopher Merrill The Greek writer Amanda Michalopoulou is the author of eight novels, three collections of short stories, and more than a dozen children’s books. She studied French literature at the University of Athens, worked for many years as a columnist for Kathimerini, and now teaches creative writing at various Greek institutions. Her work has been translated into twenty languages; the first of her two novels to appear in English, I’d Like, won the National Endowment for the Arts International Literature Prize in 2008, and the second, Why I Killed My Best Friend, was short-listed for the 2015 National Translation Award. (Both books were translated by Karen Emmerich.) Her new novel God’s Wife, translated by Patricia Felisa Barbeito, has just been published by Dalkey Archive Press. Michalopoulou spent this fall in residence at the University of Iowa’s International Writing Program, where I had the good luck to continue a conversation with her begun long ago in Athens. But it was only after she departed for Greece that we embarked on this interview via email. INTERVIEWER The premise of God’s Wife is at once audacious and unsettling. Can you talk about the origin of your novel and the kinds of research you undertook to tell such an unlikely story? MICHALOPOULOU Certain books start with a disturbing question. My question here was, What if God had a wife? How would she be, what would she expect from him, and what would he expect from her in return? The Bible is full of submissive women who wished to have many children and either followed their husbands or became prostitutes. I read somewhere that these women speak 1.1% of the words in the Bible. In this patriarchal view, God’s wife would be an introverted human being, an acolyte. But what if she didn’t comply with this model of thought because of her education? I played around with this idea for some time and in 2012 I started reading philosophical and theological texts in a more focused way. What would a girl married to God have access to? What would she want to read, especially if her husband was mysterious and reserved? I wanted to write a bildungsroman about a female protagonist who changed her views on life and love because of the books she read. This is my romantic view about education. INTERVIEWER On the first page of God’s Wife, an epistolary novel written to an unnamed reader, the narrator declares, “Having lived for so long by the side of Him who created All from Nothing, I am finally creating something of my own. I am creating you.” How do you imagine your reader(s)? Read More
December 16, 2019 Arts & Culture The Provocation of a Good Meal By Maryse Condé © Jiri Hera / Adobe Stock. As the year 2011 drew to a close, while I was still teaching in New York, Mary Ann Caws asked me for four recipes, two cocktails without alcohol, and two desserts. Mary Ann Caws, a professor of French literature and modern art at the City University’s Graduate Center, is one of the most extraordinary women I have met. She is a brilliant speaker and can talk engagingly on André Breton, Picasso, Salvador Dalí, Robert Desnos, and René Char. She uses the same talent to write about the novels of Virginia Woolf, literary manifestos, and Provençal cuisine. This time she was compiling a book of painters’ and writers’ recipes for an English publisher under the title Modern Art Cookbook. My first reaction was, Why me? She merely replied: “Because your cooking is one of the best I have ever tasted.” I was flattered to no end. But as days went by I felt sad that such a book was going to be published in America and England. Couldn’t we imagine a similar publication in France? I became so obsessed with the idea that once back in Paris, I discussed it with Otis Lebert, the owner of the restaurant Le Taxi Jaune, which sits opposite my apartment in the Marais district. By dint of comparing recipes, we had become friends. On my initiative, we decided to write a book of recipes together. After a series of long and heated discussions, we invited Laurent Laffont, my editor, for lunch in order to inform him of our project. I was convinced I could easily win his approval since our friendship dated back to the time when I published my first novels with Robert Laffont, his father. He had welcomed me with open arms when I indicated I would like to be on the authors list of the publishing house he had just taken over with his sister. To my great surprise, Laurent gave a categorical refusal to the recipe book. Not only did he have no interest in the project but mainly, according to him, cookbooks belonged to a specialized field of publishing and distribution. He was so adamant that there was no point insisting. Although Otis accepted the decision somewhat indifferently, I myself was so disappointed that it forced me to think about the meaningful role cooking had played throughout my life. Together with literature it had been my dominant passion for years. Read More
December 16, 2019 Best of 2019 Our Contributors’ Favorite Books of 2019 By The Paris Review Our contributors, from across our quarterly print issues and our website, read as widely and wildly as they write. Here, they tell us about the books that moved them most in the final year of this decade. 2019 closes with the news that the President’s son killed an endangered sheep this summer. The dull son once again erased in the dark what was majestic and rare. The sheep was an argali sheep. His horns and gentle face resembled the shape of the female reproductive system. These sheep are killed for their horns. The dull son also killed a red deer. I don’t pray, but all year I’ve been carrying around Vi Khi Nao’s Sheep Machine in much the same way my great aunt Rosa carries around the Tehillim (the Book of Psalms). Sheep Machine is a two minute and fifty-two second frame by frame of sheep grazing on a mountainside, but really it’s a spell against apathy and greed. Almost each second is a page, and each page is a poem, and each poem is a story, and each story is a pasture, and each pasture is a hunger, and each hunger is a sheep. Vi Khi Nao has invented a new form that stills the tick before the tock flies like a bullet through the air. This year my favorite books have been the ones that collect around rogue forms. Motherish forms with the belly of a story and the eyes of a poem. Hybrids that swell then go frail, grow wooly, and then grow smooth. Forms that leave the door open for dry leaves and ghosts and a sheep so lost she has forgotten what a sheep even looks like. Kate Zambreno’s Screen Tests, Brenda Shaughnessy’s The Octopus Museum, Tina Chang’s Hybrida, Anne Boyer’s The Undying, and Rachel Zucker’s Sound Machine all completely reimagine what it means to be a book with an earthly shape. Each one is a miracle. They are my fantasy coven. I have no doubt each could draw down the moon. —Sabrina Orah Mark As I see it, the most important reading now and for the foreseeable (or unforeseeable) future falls into three categories. First would be books that continue to inform us with all the hard facts about how the earth is physically changing, year by year, under the effects of climate change, and for this, The Uninhabitable Earth: Life after Warming by David Wallace-Wells was important to me, alarming but also surprisingly engaging, a page-turner despite its hosts of statistics. The second category would be something philosophical or spiritual, with a longer view, to give us a little guidance as we reorient our thinking going forward. For this, I sometimes turn to one of the Zen books I have on hand, or sometimes a poem, perhaps one by William Bronk, who is able to embrace death in so many ways, or by the Norwegian imagist Olav Hauge. The third category would include some relief in the form of a good piece of fiction—for me, it is often something from earlier times, such as The Odd Women by the nineteenth-century feminist George Gissing or any of Elizabeth Taylor’s novels (somewhere in the neighborhood of Barbara Pym, she writes with a dependably high level of psychological insight and stylistic skill), but also more recent fiction, such as Sigrid Nunez’s The Friend. Yet one more category might be that of community relationships: how to work toward a harmonious coexistence with others, especially how, amicably, to cross the divide of political difference. Is this wishful thinking? Maybe, but it is also, I think, imminent necessity. One fascinating discussion that includes a meditation on forgiveness is Lewis Hyde’s A Primer for Forgetting: Getting Past the Past. —Lydia Davis I recognize great storytelling any time I have to momentarily put aside what I’m reading to ask myself, How am I going to steal this? Or simply to say, Wow. It’s the feeling that signals I’ve come across an idea, or a mode of presentation for an idea, that I hadn’t seen before. Kimberly King Parsons’s Black Light brought wow after wow, along with eruptions of guilty laughter, as I encountered her startlingly fresh characters’ shockingly grim, yet palpably human thoughts and actions. That anything could surprise in 2019 is impressive, but Parsons’ surprises pay off doubly because she pulls from the dark recesses of our minds the ugliness we’d prefer not to see in ourselves. The joy is in the shared recognition, in the sense that you’re as fucked up as I am. By contrast, Dariel Suarez’s atmospheric debut collection A Kind of Solitude presents a cast of characters who must navigate impossibly grim conditions through ingenuity, resilience, and stoicism during Cuba’s “Special Period.” Here, it is often the source of the conflict—the system—that seems deranged, exemplified best, perhaps, in “The Inquest,” in which protagonist Elena might lose everything because her refrigerator houses a wheel of contraband cheese. Suarez masterfully collides the personal and the political, moving characters and circumstance toward each other like pieces on a chessboard. Finally, Dana Johnson’s collection Break Any Woman Down (2001, I know) is one I returned to again and again throughout 2019, especially for “Three Ladies Sipping Tea in a Persian Garden,” which baffles and delights me for its nearly conflict-free plenitude and its warm depiction of friendship. —Jonathan Escoffery Part travel narrative, part lyric memoir, Sanmao’s Stories of the Sahara was a huge best seller when it was first published in Chinese in 1976, and has retained an enthusiastic following in the Chinese-speaking world ever since. This year, the first mainstream English edition of the book was published, bringing it an even wider readership. Sanmao’s enduring popularity across Asia stems partially from the fascination with who she was: a dashing, instinctive, often quixotic figure who seemed far ahead of her time in the way she saw the world and her place in it. Arranged as a series of short essays, the book appears at first glance to be a straightforward record of her move from Taiwan to the Sahara, where she lived with her Spanish husband, José María Quero, but almost immediately, it opens up to reveal a hypnotic meditation on love and loneliness in a foreign place. Writing with frankness and vulnerability, Sanmao’s constant questioning of her insecurities and flaws is remarkably human, and nothing remains beyond the boundaries of her probing eye, not least her relationship with José. Mike Fu’s gorgeous translation brings to life Sanmao’s evocative descriptions of the Sahrawi communities in which she lived, along with her wit and her gift for capturing life’s absurdities. Stories of the Sahara is a record of one person’s fierce refusal to follow a path laid down for her by the rest of the world, but it is also a celebration of the complexities of being an outsider, and, ultimately, an ode to freedom. —Tash Aw Read More
December 13, 2019 This Week’s Reading Staff Picks: Bas, Beauvoir, and Britain By The Paris Review Damon Daunno as Curly and Mary Testa as Aunt Eller in Oklahoma! © Little Fang. My junior year of high school, I was not asked to the prom. Bear in mind that my high school had 4,500 students and that although 2,250 of them were eligible to attend this dance, not a single person deigned to be my date. I went, instead, to see Oklahoma! A lovely time, to be sure, but boring as all get-out. While my peers enjoyed a disastrous evening of sex, drugs, and revelry, I watched that bland production from a blurry distance. At Daniel Fish’s Oklahoma! last weekend, I found these two evenings had merged into a marvelous party, to which I had finally, belatedly been invited. Twitter chatter informed me this was “Sexy Oklahoma!,” and while it certainly is sexy, it’s also so delightful I beamed through much of the first act. It’s funny and warm. The house lights are almost always up, and they serve chili during intermission. First, we are primed with tenderness; then, tragedy unfolds, and its arrival is shocking, cold, and truthful. I loved it, and I’m pretty darn sure it loved me back—if only for one night. —Noor Qasim Read More