October 19, 2020 Arts & Culture The Spirit Writing of Lucille Clifton By Marina Magloire LUCILLE CLIFTON. PHOTO: RACHEL ELIZA GRIFFITHS. It all began one night in 1976, when the poet Lucille Clifton was lightheartedly using a Ouija board with two of her daughters. The board began to spell out the name of Clifton’s mother, Thelma. At first, Clifton was incredulous, but as she received more messages, she came to believe that they were truly from her mother’s spirit. Later, Clifton wrote that “There was no point, no single statement that said unequivocally ‘this is she.’ It was/is the accumulation of things, the pattern of her self. Which is how we know anyone.” According to Clifton’s first-born daughter Sidney, over the years Clifton “evolved from the Ouija board” to automatic writing to, eventually, a spiritual state in which she could directly access the spirits without the need for writing. In the seventies and eighties, the Clifton’s Baltimore home became a spiritual way station through which a wide assortment of spirits apparently passed. Despite her fame as a poet, Clifton’s trajectory as a self-described “two-headed woman” is a little-known part of her legacy. “Two-headed woman” is a traditional African American term used to describe women gifted with access to the spirit world as well as to the material world. Clifton’s unpublished spirit writing is housed at the Stuart A. Rose Manuscript, Archives, and Rare Book Library at Emory University. These materials range from past life regressions to treatises on Black astrology to pages of unbroken cursive detailing the histories of Atlantis and Egypt. In many of Clifton’s documents, Blackness and the Black body are decentered by the concept of reincarnation. When she asks her spirit interlocutors about her previous incarnations, she is surprised to learn that in many of them, she was not a woman at all. Clifton’s spirit writing, while ostensibly fitting into a race- and gender-blind New Age tradition, should be read as an important contribution to Black feminist theories of embodiment. Clifton’s spirit communications foreshadow contemporary global issues like climate change and the rise of the far right, and they position Black women at the vanguard of addressing these issues. In August and September of 1978, for example, Clifton received a series of dire warnings about the fate of the human world from a mysterious group of spirits she called “the Ones.” The Ones did not assume the personality of a departed human, and they did not weigh in on day-to-day affairs. They spoke of things of cosmic importance: the deep past of human civilization (for instance, the origins of Atlantis and demystifications of ancient Egyptian civilization) and its tenuous future. They returned “to remind human beings that they are more than flesh,” and in 1978 they warned Clifton: If the world continues on its way without the possibility of God which is the same as saying without Light Love Truth then what does this mean? It means that perhaps a thousand years of mans life on this planet will be without Light Love Truth It is what we were saying indeed that there will be on Earth that place which human beings describe to the world of the spirits Hell Now there is yet time but not very much your generation Lucille is the beginning of the possibility and your girls generation is the middle etc. The Ones, characterized by their mythic tone and liberal use of a royal we, peppered their messages with a line they repeated like a refrain: “There are so many confusions so many potential dangers in the world of the Americas.” It was a strange way of phrasing it, given that the fate of the entire world, not just the Americas, seemed to be in the balance. These spirits seemed to espouse a kind of post-racial universalism, yet they located “the Americas,” and their increasing globalization, as a place of unique evil. The spirits tell Clifton, “America is not a country where things sounding right are taken as right,” and say that this resistance to the truth is destroying the world. According to the Ones, the generation born at the end of the twentieth century would be the last to have the possibility to avoid an earth turned to Hell, making now the time to act on their message. In the loneliness of the two-headed woman, the burden of saving the world falls disproportionately on Black women. In popular culture, the figure of the Black woman medium fulfills a deep social need for white people to see Black people as channels to a past they otherwise pretend to ignore. In the 1990 film Ghost, the psychic character played by Whoopi Goldberg asks, in dismay, when the ghost of Patrick Swayze’s character first speaks to her, “Are you white?” She already knows her body will be used as a surrogate for white people to connect with the afterlife they otherwise pretend not to believe in. In a society that consumes yet ridicules the supernatural abilities of Black women, Clifton sidesteps these narratives by emphasizing her own Blackness as a gift both linked to and on par with her supernatural abilities. Despite the heaviness of her role as a medium, Clifton regards it as a privilege of her present incarnation as a Black woman. An untitled poem in Clifton’s 1980 poetry collection Two-Headed Woman reads: the once and future dead who learn they will be white men weep for their history. we call it rain. To be born a white man, despite its material benefits, is here represented as a kind of cosmic misfortune, a sullying of the soul with all the dirty deeds of white men’s history. If a soul’s incarnation as a white man is cause for weeping, then it follows that a soul’s incarnation as “both nonwhite and woman” should be cause for something akin to celebration. Two-Headed Woman is her first published work to narrate her spirit communication. It begins, however, not with the story of Clifton’s spirit visitations, but with a series of oft-quoted homages to various aspects of her body: “homage to my hair,” “homage to my hips,” and “what the mirror said.” The latter poem ends with the exhortation: listen, woman, you not a noplace anonymous girl; mister with his hands on you he got his hands on some damn body! This poem both reveals the interchangeability of the Black woman’s body and challenges it. The anonymity of “somebody” is interrupted by the emphatic imposition of an admonitory “damn.” Clifton’s emphasis on her body in a poetry collection that describes the demands of the spirits is not accidental. Clifton asserts the preciousness and integrity of her body in the draining work of spirit communication. In an untitled poem in her 2004 collection Mercy, Clifton describes the Ones chiding her with, “your tongue / is useful / not unique.” Her embodied poetry is itself a rejoinder to the spirits’ insistence that she is “not unique.” Just as Frantz Fanon famously ends his philosophical meditation in Black Skin, White Masks with an appeal to his body—“O my body, make of me always a man who questions”—Clifton similarly enshrines the importance of the body in questions of the spirit. When read together, Clifton’s poetry and her spirit writing represent a both/and reality, one in which race is merely earthly, profane, and temporary, and yet the racialized body matters in this realm. Clifton’s spirit interlocutors view race in interesting ways, neither disavowing its existence nor inflating its importance in the afterlife. They are post-body but not post-racial. In 1977, Clifton put out an open call to the spirit world for celebrity spirits who would like to take part in an anthology of sorts, which she titled “Lives/Visits/Illuminations.” By asking the spirits questions like “What was the experience of death like for you?” and “Would you like to clarify anything about your life for our world?”, Clifton hoped to bring them peace and closure through a discussion of the lessons they had learned since their deaths, and sought to serve spirits and humankind by allowing them to share their experiences in their own words. The resulting replies were a strange, rollicking, and deeply moving compilation of voices, often speaking against racism and the human tendency to hierarchize physical differences. Of the twenty spirits who volunteered, many of them would today be recognizable as important historical figures, but Sidney Clifton emphasizes that the lessons of the afterlife made their messages more important than their worldly identities and accomplishments. The spirits seem to have learned a gentle disregard for human markers of difference. For instance, when Clifton interviews one spirit, who was a religious leader in his life, and asks what he looked like, he replies somewhat dismissively, “Shall we deal in statistics?” But he concedes that he had brown hair, brown eyes, and was of medium height. A spirit who lived in eighteenth-century Germany, when asked whether it was true that he was of African descent, replies, “Yes. Yes, Grandfather, yes. Of course in the old days in my country we would never admit it. Silly.” Another spirit insists that she does not want to be reincarnated, “Not for awhile, till things get better. I want to come back when I can go anywhere and be a Negro and nobody notices.” Spirits who had been secretly queer in their previous incarnations returned to say that they “didn’t hurt a soul and didn’t corrupt no children” and to warn the living that in their time to be queer was to be “like a [sic] animal, a dog, worse than a dog – DON’T BE LIKE THAT PEOPLE. Don’t make somebody miserable.” All of these answers strip back class, race, gender, and sexuality, revealing them as the changing weather of a soul’s journey, not the journey itself. Certainly, these were not the most valued aspects of the spirits’ incarnations on earth. When asked what things still attract them to our world, the spirits’ answers are simple: trees, autumn, “sparkly places,” children, happy families, laughter, singing, running around. In her writing, Clifton adopts an ethereal stance in which “the soul survives bodily death, has survived numerous bodily deaths, will survive more. There is some One in each of us greater than the personality we manifest in any life. The soul does not merely select her own society, the soul is her own society. And love is eternal, is God. Is.” And yet, while impermanent, she does not view the Black woman’s body as a halfway house on the way to more fortuitous incarnations. Like the soul, the body is its own society with its own values, lessons, and codes. Although the spirits admonish Clifton for her fixation on earthly matters of race and gender—“you wish to speak of / black and white […] have we not talked of human”—she maintains a delicate balance between the idea of a raceless soul and her incarnation as a Black woman. In her view, it is no accident that her body and its specificities became a channel for the spirits. In her writing, being a Black woman is a way of listening, a radical form of receptiveness to the lessons that history teaches. And as her daughter Sidney puts it, “I think her actual gift was her openness and ability to hear.” Clifton’s theory of spirit does not succumb to fatalism. When one considers the trials Clifton’s mother Thelma faced —poverty, epilepsy, a philandering husband, death at forty-four years old—there is some comfort in this expansive view of the soul. Thelma’s spectral return represents a Black woman’s soul unbound by the structural misfortunes of her life. She bears witness to these trials but is not erased by them. Lucille Clifton’s spirit writing makes the pangs of my own embodiment as a Black woman easier to bear amid constant reminders of the perils of Black embodiment. There is solace in the idea that this brown skin and these wide hips were made for listening to the voices that could not be erased by time, history, or death. Oh my body, make of me always a woman who listens. Read Lucille Clifton’s poetry in our archives. Marina Magloire is an assistant professor of English at University of Miami and a Public Voices fellow with the Op-Ed Project. She is currently writing a spiritual history of Black feminism and Afro-diasporic religion. Sidney Clifton, whose help was invaluable in writing this essay, is an Emmy-nominated producer and the president of the Clifton House, an artists’ and writers’ workshop project designed to honor the legacy of Lucille and Fred Clifton. Inquiries about the Clifton House can be directed to [email protected]
October 19, 2020 Arts & Culture William Gaddis’s Disorderly Inferno By Joy Williams William Gaddis. Photo: Jerry Bauer. Courtesy of New York Review Books. Sixteen years like living with a God damned invalid sixteen years every time you come in sitting there waiting just like you left him wave his stick at you, plump up his pillow cut a paragraph add a sentence hold his God damned hand little warm milk add a comma slip out for some air pack of cigarettes come back in right where you left him, eyes follow you around the room wave his God damned stick figure out what the hell he wants, plump the God damned pillow change bandage read aloud move a clause around wipe his chin new paragraph God damned eyes follow you out stay a week, stay a month whole God damned year think about something else, God damned friends asking how he’s coming along all expect him out any day don’t want bad news no news rather hear lies, big smile out any day now, walk down the street God damned sunshine begin to think maybe you’ll meet him maybe cleared things up got out by himself come back open the God damned door right there where you left him … —William Gaddis on writing a novel A magnificent example of rant. A perfect example really. The Recognitions, William Gaddis’s first novel, was seven years in construction. J R, his second, took more than twice that long. In each case the invalid miraculously arose and, with commanding vigor, transformed and transforming, entered the realm of great literature. Back in 1957, Malcolm Lowry kept trying to deliver his enthusiasm for The R through a mutual friend, David Markson. “It is a truly fabulous creation, a superbyzantine gazebo and secret missile of the soul.” Mr. Gaddis did not respond. He had not read Under the Volcano (“It was both too close and too far away from what I was doing … ”). On the other hand, he wrote a letter to J. Robert Oppenheimer and even sent him a copy of The R and never received a reply. Read More
October 16, 2020 This Week’s Reading Staff Picks: Trail Mix, Safe Sex, and Conversation By The Paris Review Armistead Maupin. Photo: Christopher Turner. Courtesy of Harper Perennial. Why did I sleep on the Tales of the City television reboot? Maybe my 2019 self knew that her October 2020 counterpart would desperately need to hear one of her favorite fictional characters, Anna Madrigal (played by the incomparably sympathetic Olympia Dukakis), declare to a doom-mongering millennial documentarian: “We’re still people, aren’t we. Flawed. Narcissistic. Doing our best.” I write now to recommend the show, but with the caveat that you must read all of the books first (start here), and it’s not a bad idea to watch the previous television adaptations, either. Go ahead, immerse yourself in the five-decade epic of Mrs. Madrigal, a San Francisco landlord who resembles a fairy godmother (imagine!), and the eclectic tenants of her hilltop home as they navigate friendship, romance, and gender identity. Armistead Maupin’s Tales series found me when I was about twenty-four, and it gave me both an escape from my own situation and an education about the wider world. Like Dickens, Maupin writes for the masses, and he originally published the first five books of the Tales in serial. He gives characters names like Anna Madrigal, DeDe Halcyon, and Mary Ann Singleton; Michael Tolliver, the boy looking for love at the center of it all, is surely an outright nod. And like Dickens, Maupin is both an operatic storyteller and a documentarian of contemporary social issues, though he doesn’t judge or preach. The Tales were where I first met and loved transgender characters and where I learned about AIDS as it was experienced personally and over decades by gay men, rather than as a distant reason for high schoolers to practice safe sex. The books were, sad to say, revelatory for me even in the early aughts—but when they were first published, in the seventies and eighties, they were revolutionary. Beyond the candid treatment of then-taboo subjects, each book interweaves juicy personal stories and a dark secret that the gang works together to uncover—a stand-in for the real danger in their lives and a nudge that living honestly is the best policy. But these are cozy mysteries: whether you’ve recently broken up with your person or you’ve just found out they’re a psychopath, you can always go home to Barbary Lane, where Mrs. Madrigal will roll you a joint and affirm your human value. Now that things are feeling scarier than ever, what a godsend it is to revisit Maupin’s clear-eyed yet somehow still hopeful world. —Jane Breakell Read More
October 15, 2020 Arts & Culture The View Where I Write By John Lee Clark Read John Lee Clark’s poem “Line of Descent” in our Fall issue. Vladimir Nabokov wrote standing up, scribbling on index cards while snacking on molasses. Lucille Clifton said that she wrote such short poems because that’s how long she could hustle during her children’s naps. Truman Capote famously described himself as a “completely horizontal author,” writing longhand in bed or on a couch, with cigarettes and coffee handy. Maya Angelou often rented a room at a nearby hotel, by the month, and had the staff take out the paintings and any bric-a-brac. Charles Dickens liked changing venues but required that his traveling desk and the same ornaments be arranged just so. Agatha Christie puzzled out her murder stories in the bathtub while munching on apples. Victor Hugo abolished distractions by locking himself in a room without any clothes, for fear they would tempt him to go out. What he did permit himself was what many writers have: a view. I am no different. Where I write, on the twenty-fifth floor of an apartment building in downtown Saint Paul, I possess a most breathtaking view. Directly below me is a thick circular grove of—what shall I say?—soft-branched willow trees. A short distance due west lies a pond in the shape of a bear claw. I can see the reeds at its bottom and the cattails dancing around it. Due east across a field of tall grass, warm sunlight bathes over a series of clumps—perhaps houses?—and a long knoll crammed with fuzzy flowers. I never tire of tracking the snaking strip of beach that frames my vista. To the far west is a cape, the northeast a bay, and farther east swells out a peninsula. Strangely, there are no boats. Neither are there any cars. Not as far as I am able to observe, at any rate. Read More
October 15, 2020 At Work Escaping Loneliness: An Interview with Adrian Tomine By Viet Thanh Nguyen Adrian Tomine. Photo: Susan De Vries. Adrian Tomine and I were both English majors at UC Berkeley in the nineties. We undoubtedly roamed the corridors of the English department in Wheeler Hall at the same time, along with the future actor and fellow English major John Cho. We were all dreaming of telling stories or being in stories, and I wish there were some alternate past in which we all hung out and encouraged one another and said, Go for it, dude! I would have been a fan of Tomine’s work back then, given how much of a fan I’ve been of his work since his early Optic Nerve comics. I have all of his books, which is more than I can say for almost any other writer. He’s a natural storyteller who brings together a clean line in his drawing to fit the spare lines of his stories. He’s also a master of the short form, from anecdote to short story and short novel. As someone who has suffered through writing a collection of short stories, I can testify that simply because a form is short does not mean it is easy. If anything, short forms are harder because the storyteller has to be concise and must know what to leave out as much as what to leave in. Tomine knows what to leave out. The absences in his work, from what is not drawn and what is not said, make the presences stand out even more vividly. One thing absent from much of his earlier work was his status as an Asian American, which he begins to gesture at in his midcareer efforts, such as the story “Hawaiian Getaway” and the hilarious Shortcomings. What is refreshing about his approach to Asian Americans is his lack of sanctimony. Instead, he treats Asian Americans with his trademark astringency and satire. I’m all for it. I love my fellow Asian Americans, but our necessary convictions and beliefs can easily turn into pompousness and a painful lack of self-awareness. As someone who is both inside and outside of Asian America, Tomine sees through and draws from these blind spots, mixing sympathy with skepticism in just the right dose. Now, in The Loneliness of the Long-Distance Cartoonist, Tomine returns with the storytelling style his fans have come to expect, but here he foregrounds his own Asian American life. Not that being Asian American exhausts the meanings of his life or his art—far from it—but it is one meaning, and he extracts a lot of humor from it, the way a dentist extracts a tooth. There’s some numbness and pain involved, but if there’s blood, you, the patient, and now the reader, don’t see it. This is the terrain of microaggression, sublimated response, and understated ambition that Tomine explores with the precise touch of a dentist gazing perpetually into a mouth, doing the crucial work of the quotidian. It’s lonely work, indeed, but by dwelling for so long and so thoroughly in the loneliness of his art, Tomine brings us close, terribly close, to the halitosis of being human, to the emotions we might prefer to keep at a distance. INTERVIEWER What do you like to be called as an artist? TOMINE I’d probably say “cartoonist.” But if I’m meeting my wife’s extended family and they want to say, Oh, we heard you’re a graphic novelist, then I’d happily go along with it. INTERVIEWER In a review of your previous book, Killing and Dying, Chris Ware said you write comics for adults. There’s still a lot of misunderstanding about the work you engage in. Is that frustrating? TOMINE Compared with how frustrating it used to be, it feels like we’re living in a fantasy world. Even ten years ago it was so different. Now there’s a pretty good chance that if I meet someone and tell them I’m a cartoonist or a graphic novelist, they’ll be interested and polite, as opposed to being confounded or put off or, like, protecting their children. The most interaction I have with random people is through my kids’ school. And in Brooklyn, it’s almost a boring, conservative job, like, Oh, he’s a graphic novelist? Well my dad’s a full-time protestor—or something like that. INTERVIEWER There’s a funny episode in The Loneliness of the Long-Distance Cartoonist where you’re the dad at your kids’ school getting asked to do show-and-tell about your work. And you do a poop sketch. But some brat tells the story to their parents, and then you’re humiliated by this email to all parents saying, “There was an incident today … ” TOMINE I probably made it sound much worse than it really was. Read More
October 14, 2020 The Art of Distance The Art of Distance No. 29 By The Paris Review In March, The Paris Review launched The Art of Distance, a newsletter highlighting unlocked archive pieces that resonate with the staff of the magazine, quarantine-appropriate writing on the Daily, resources from our peer organizations, and more. Read Emily Nemens’s introductory letter here, and find the latest unlocked archive selection below. “This week we continue our serialization of Edward P. Jones’s ‘Marie,’ a timely story from our archive about a tough-minded woman who seeks connection while facing the challenges of aging and bureaucracy in Washington, D.C. If you missed part 1, you can read it here and then scroll down for the next installment of the story. We’ll post parts 3 and 4 in the coming weeks. Don’t forget that subscribers to the print magazine need only link their account for digital access to a treasure trove of stories, poems, landmark interviews, art portfolios, and more. As ever, we wish you a safe and sane week and hope that this story provides focus, calm, and a bit of relief. Read on for part 2 of ‘Marie,’ by Edward P. Jones.” —Craig Morgan Teicher, Digital Director Photo: © Peter / Adobe Stock. Nothing fit Marie’s theory about life like the weather in Washington. Two days before, the temperature had been in the forties, and yesterday it had dropped to the low twenties, then warmed up a bit with the afternoon, bringing on snow flurries. Today the weather people on the radio had said it would warm up enough to wear just a sweater, but Marie was wearing her coat. And tomorrow, the weather people said, it would be in the thirties, with maybe an inch or so of snow. Appointments near twelve o’clock were always risky, because the Social Security people often took off for lunch long before noon and returned sometime after one. And except for a few employees who seemed to work through their lunch hours, the place shut down. Marie had never been interviewed by someone willing to work through the lunch hour. Today, though the appointment was for eleven, she waited until one thirty before the woman at the front of the waiting room told her she would have to come back another day, because the woman who handled her case was not in. Read More