June 25, 2021 From the Archive The List as Body: A Collection of Queer Writing from The Paris Review By Mira Braneck Photo: Charlotte Brooks. Public domain, via Wikimedia Commons. RL Goldberg’s 2018 essay “Toward Creating a Trans Literary Canon” offers up a list of phenomenal trans writing: Eli Clare’s Exile and Pride, a truly life-changing book; Leslie Feinberg’s utterly devastating Stone Butch Blues; and one of my all-time favorite pieces of writing, Andrea Lawlor’s Paul Takes the Form of a Mortal Girl. But it is Goldberg’s explanation of the ethos behind the list to which I keep returning: “It’s not a canon exactly, but a corpus. It’s something more like a body: mutable, evolving, flexible, open, exposed, exposing. It’s the opposite of erasure; it’s an inscription.” To celebrate Pride in my capacity as intern here at The Paris Review, I’ve been reading works by the queer authors in the latest issues of the magazine. The archive contains a myriad of fantastic queer writers, but I wanted to recognize some of our contemporary contributors, folks whose work has appeared in our most recent pages. As I read, I thought a lot about Goldberg’s notion of inscription and the list as body: mutable, evolving, flexible. What resulted is a corpus nowhere near complete, final, or comprehensive—and I don’t want it to be. Rather, it’s meant to pay tribute to the diversity of art created by our queer contributors, each of them offering something distinct to readers of the Review. Some of the work is about sexuality, some of it is about sex, and some of it is about war, about gender, about eggs in a hot pan. Many of these writers hold identity at the center of their work; the particularities of each piece demonstrate the various (and incredibly individual) meanings of “identity” itself. Lydia Conklin’s “Rainbow Rainbow,” a coming-of-age story published in the Summer 2021 issue, depicts two queer suburban teenage girls, one out and one coming to terms with her burgeoning sexuality, as they venture to Boston to meet an internet crush. In “Token,” Jericho Brown ruminates on the privilege inherent in invisibility: … I want the scandal In my bedroom but not in the mouths of convenience- Store customers off the nearest highway. Let me be Another invisible, Used and forgotten and left To whatever narrow miseries I make for myself Without anybody asking, What’s wrong. … Read More
June 25, 2021 Bulletin The Winners of 92Y’s 2021 Discovery Poetry Contest By The Paris Review For close to seven decades, 92Y’s Discovery Poetry Contest has recognized the exceptional work of poets who have not yet published a first book. Many of these writers—John Ashbery, Mark Strand, Lucille Clifton, Ellen Bryant Voigt, Brigit Pegeen Kelly, Mary Jo Bang, and Solmaz Sharif, among many others—have gone on to become leading voices in their generations. This year’s competition received close to a thousand submissions, which were read by preliminary judges Julia Guez and Timothy Donnelly. After much deliberating, final judges Rick Barot, Patricia Spears Jones, and Mónica de la Torre awarded this year’s prizes to Kenzie Allen, Ina Cariño, Mag Gabbert, and Alexandra Isles. The runners-up were Walter Ancarrow, Hannah Loeb, Dāshaun Washington, and JinJin Xu. The four winners receive five hundred dollars, publication on The Paris Review Daily, a stay at the Ace Hotel, and a reading at 92Y’s Unterberg Poetry Center in the fall of 2021. We’re pleased to present their work below. Read More
June 24, 2021 The Moon in Full Strawberry Moon By Nina MacLaughlin In her monthly column The Moon in Full, Nina MacLaughlin illuminates humanity’s long-standing lunar fascination. Each installment is published in advance of the full moon. Watercolor illustration from Aurora consurgens, a fifteenth-century alchemical text. Public domain, via Wikimedia Commons. Summer now, and the petals are wet in the morning. The moon was born four and a half billion years ago. It’s been goddess, god, sister, bridge, vessel, mother, lover, other. “Civilisations still fight / Over your gender,” writes Priya Sarukkai Chabria. Dew is one of its daughters—or so the Spartan lyric poet Alcman had it in the mid-seventh-century B.C.: “Dew, a child of moon and air / causes the deergrass to grow.” Cyrano de Bergerac, twenty-three hundred years later, imagined a dew-fueled way of getting to the moon. “I planted myself in the middle of a great many Glasses full of Dew, tied fast above me,” he writes in his satirical A Voyage to the Moon, published in 1657. If dew rises to the sky, evaporating into the atmosphere, he reasons, enough ought to take him, too. He lifts off, but “instead of drawing me near the Moon, as I intended, she seem’d to me to be more distant than at my first setting out.” He smashes a few dew vials and drops back to earth. A firework rocket gets him where he wants to go, and on the moon he meets a Spaniard who’d arrived there pulled by birds. This figure, the space archaeologist Alice Gorman points out, alludes to a text published a few decades before de Bergerac’s work. Francis Godwin’s The Man in the Moone tells the story of a Spanish soldier who’s pulled to the moon by twenty-five swans. He launches on his lunar adventure at the moment in the year when the birds fly south. But Godwin didn’t know that south was where the birds went. Sometimes we forget to think of what we know. In the seventeenth century, Europeans had no idea where the birds went in winter. Every year a mystery. One November morning, off they flew, only to drop out of the sky again come spring. In 1684, Charles Morton—a “renegade physicist,” according to Gorman—wrote a pamphlet arguing that storks spent winters on the moon. Read More
June 23, 2021 Bulletin Watch the Summer 2021 Issue Launch By The Paris Review This past week, the extended Paris Review family gathered online to celebrate the launch of the Summer 2021 issue. If you weren’t able to tune in, you can watch a recording of the event below. You’ll see Kenan Orhan reading from his story “The Beyoğlu Municipality Waste Management Orchestra,” Ada Limón reading her poem “Power Lines,” and Kaveh Akbar reading his poems “An Oversight” and “Famous Americans and Why They Were Wrong.” There’s more where that came from: check out the rest of the Summer 2021 issue now. And if you enjoyed the above, don’t forget to subscribe! In addition to four print issues per year, you’ll also receive complete digital access to our sixty-eight years’ worth of archives.
June 23, 2021 At Work The Covering Cherub: An Interview with Joshua Cohen By Martin Riker Photo: Marion Ettlinger. At 248 pages, Joshua Cohen’s latest novel, The Netanyahus: An Account of a Minor and Ultimately Even Negligible Episode in the History of a Very Famous Family, is slim by his standards. His 2010 comic novel Witz comes to 824 pages. Book of Numbers is just shy of 600. Beyond page count, there is an instantly recognizable intensity to Cohen’s writing, and in this respect, too, The Netanyahus is a bit of an outlier, for it unfolds with the ease of an anecdote, a comic—if cautionary—tale. Published in the U.S. this week by New York Review Books, the novel follows a series of events surrounding a job talk in 1960 by the conservative religious historian Benzion Netanyahu at a small college in upstate New York. The narrator is the liberal economic historian Ruben Blum, who is assigned to take charge of Netanyahu’s campus visit, despite not knowing his work, because he is the only Jewish member of the faculty. Netanyahu unexpectedly brings his family along, and their encounter with Blum’s family is about equal parts farcical and disturbing. There are a few other plot points and some significant digressions, including two inserted letters and a fully delivered speech. But all of it comes together in a kind of playful package that I found more congenial—or differently congenial—than Cohen’s previous work. In the afterword, we learn that the novel is based on real-life events told to Cohen by the literary scholar Harold Bloom, toward the end of Bloom’s life. Ruben Blum is a stand-in for Harold, the Blooms really hosted the Netanyahus, and so on. How much of the rest is true is unclear, for out of Bloom’s anecdote Cohen has crafted a story about two Jewish families half a century ago that is also an inquiry into the religious and political tenets upon which Netanyahu’s son—the famous Benjamin—would later reshape modern Israel. The result is a surprising hybrid, a learned and investigative novel that retains some of the feeling of a story shared by friends. Over and over, Cohen reconfigures the space between artifice and autobiography, between irony and earnestness, between what’s made up and what’s real, and how each of those modes offers its own understanding. Cohen is the author of six novels, four story collections, and Attention, a collection of essays and criticism. I met him more than a decade ago, when I was the associate director of Dalkey Archive Press, and he and I hustled around New York promoting Witz. We became friends, and have grown as friends, mostly by talking about books we like. We also both spent part of our distant pasts working as musicians on cruise ships, and I would like to think that over the years we’ve quietly bonded over the fact that neither of us ever brings that up. I interviewed Cohen by email in May and early June 2021. I told him ahead of time that I wanted to discuss Judaism as subject matter, the use of nonnarrative material in a narrative work, and varieties of comedy and irony, in that order. INTERVIEWER When Book of Numbers came out, in 2015, you told me you were done writing “Jewish books.” You’d written Witz, a very Jewish book, then Four New Messages was not a particularly Jewish book, nor was Book of Numbers. But later you wrote Moving Kings, an arguably very Jewish book, and now The Netanyahus, inarguably Jewish. Maybe this is a question about subject matter in general, the things we return to, but I’m interested in why you feel drawn back to this one. COHEN You know about the covering cherub? God dwelled in the holy of holies in the Temple in Jerusalem, and because God can’t be experienced directly—because direct experience of God will destroy a mortal—a cherub, or actually two cherubs in some accounts, was employed to hang out there, covering the presence of God with its wings. This was originally in Ezekiel, and though I’m sure I encountered it there at some point in my life, I only really noticed the cherub because of Harold Bloom, whose writing about it didn’t come from the Hebrew either, but from Milton and Blake. It was Milton and Blake who’d turned this cherub singular and associated it with Satan—the angel that covers God, that covers for God and, made overproud because of the privilege, falls. Bloom turned the covering cherub into the artist, the writer, who absorbs the divine light and filters it for the rest and, in doing so, suffers. Why am I bringing this up? Because it’s beautiful, in its cracked romantic way, but also because the process by which this beauty came to me is a model. Here is a figure from what I might call my tradition—Ezekiel, which I had to read at school—that hadn’t meant anything to me until, once Miltonized and Blaked, it Bloomed. This is typical, I think. We don’t know what pasts we have until other traditions absorb and filter them—in this case, a pair of English poets acting as covering cherubs for cherubic Harold. And now here I am, cherubing for you—telling you that after every book I finish, I declare myself “done.” (Mrs. Geller, my fifth-grade teacher of Bloomian proportions, used to remind me, “Turkey is done, a person is finished.”) After Four New Messages, I was “done” with technology, but then I wrote Book of Numbers. After Moving Kings, I was “done” with the Jews, but then I wrote The Netanyahus. At this point, I think declaring myself “done” means “I’ll have another.” Read More
June 23, 2021 First Person The Dogs of Plaza Almagro By Hebe Uhart “I’m interested in people’s specificity,” Hebe Uhart once remarked. The Argentine writer, who died in 2018, wrote with what Alejandra Costamagna terms “a philosophical position that arises from the ordinary.” Animals, a new collection of Uhart’s writing on creatures, critters, and companions, offers countless examples of her keen powers of observation. In the below excerpt, Uhart visits Plaza Almagro in Buenos Aires and interviews an eccentric collection of dog owners. Frank Paton, A Found Toy, ca. 1878, oil on panel, 12 1/2 x 15 1/2″. Public domain, via Wikimedia Commons. Here we are in winter, but the winter has made a mistake: it’s a spring day. The plaza is full of dogs, alone and accompanied; they’ve been set loose to enjoy the lovely day. Beside me sits a very circumspect lady with a dog on A+ behavior, not even sparing a look at the dogs in the pen as they bark wildly. She says to me: “I’ve always protected animals. Back when I worked at a logistics warehouse I used to pick up all the ones that people dumped there.” “Señora, what do they store at a logistics warehouse?” “What does that matter? I have great memories of Torolo and Negrita, who’d made a hole in the concrete to hide their puppies, and Torolo used to slip away and come back later, always right at mealtime.” When she says Torolo’s name, her voice makes it sound as though he were some famous singer. A girl walks by with a slightly frenzied dog, and the lady says, “To have contact with a dog, you need to be balanced, and if the dog has a lot of energy, you keep yours low. That girl is adding to her dog’s energy.” Read More