March 18, 2019 In Memoriam Poem for Merwin By Matthew Zapruder Merwin’s Garden (Photo: Matthew Zapruder) There is no poet whose work has meant more to me than W. S. Merwin. Last December, I went to Hawaii for a series of conversations with Lewis Hyde, author of The Gift. The trip was organized by the Merwin Conservancy, an organization dedicated to the ongoing preservation of the poet’s writing, ideals, and now legacy. They also work on maintaining and preserving the palm garden in Maui that he built, along with his late wife, Paula. When you go there, it feels more like a forest, filled with palms of so many different varieties, many of them rare. It’s an unexpected, completely singular place. I hope it will survive and continue to thrive now that he is gone. I got to see Merwin, and sit and talk with him and his editor, Michael Wiegers, and Lewis, on the lanai overlooking the garden. Toward the end of his life, Merwin lost his sight, though he was completely aware of what was going on around him. This is a note I wrote in my journal right after: At one point there was a bird in a tree and I knew if I described it carefully enough he’d be able to tell us what it was, so I looked for a while and then said, what is that bird with the grey feathers and orange beak and a little bit of red in its tail and a crown, and he said, that’s a female cardinal, and I think she is about to have babies, so if we put a blueberry on the railing of the lanai her mate, the red cardinal, will come and get it. Merwin put two blueberries on the railing and the red cardinal came. Long before the trip, I had begun a poem for him, but couldn’t seem to finish it. It was only after visiting the garden, and then sitting with him, that I was able to. Indeed, I finished it that same day, right after we sat together on the lanai. In the garden is Paula’s gravestone, where Merwin will also be buried. On it is the inscription “Here We Were Happy,” which, along with many other thoughts and things said during this trip, made its way into the poem. Poem for Merwin for a long time you planted one every day and now the garden is a clock on forest time Read More
March 18, 2019 Arts & Culture The Genius of Terry Southern By David L. Ulin On April 2, The Paris Review and its supporters will meet at Cipriani 42nd Street for the Spring Revel, an annual celebration of the magazine and the enduring power of literature. That evening, Elif Batuman will present the Terry Southern Prize for Humor to Benjamin Nugent for his story “Safe Spaces.” Terry Southern, the namesake of the award, was the novelist and screenwriter behind the success of, among other things, Easy Rider and Dr. Strangelove. He acted as a crucial influence in the early years of The Paris Review; “The Accident”—an excerpt from Southern’s debut novel, Flash and Filigree—appeared in the first issue. This week, Grove Atlantic will reissue Flash and Filigree with a new introduction by David L. Ulin. This introduction appears below. Terry Southern. Terry Southern hit me like a drug. He wasn’t the first—before him, there was Kurt Vonnegut, Richard Brautigan, Joseph Heller—but he was certainly the weirdest, or maybe just the most intent on subverting the dominant narrative. He seemed to want to take the piss out of everything, writing novels that were fiercely and deliriously ironic, disdainful of material obsessions and the hypocrisies of the bourgeoisie. I first discovered him through the copy of Candy my father kept stashed in his bureau, as if Southern were a rumor or a ghost. But it was only after I made my way to college that I began to understand. One evening, in the row house I rented with six friends in West Philadelphia, I caught the 1969 film adaptation of his novel The Magic Christian (Southern had cowritten the screenplay) on after-hours TV. There was an image of a ten-pound note, so large it filled the screen, and then the voice of Peter Sellers, who played the billionaire Guy Grand, announcing in a clipped Oxbridge accent: “Ladies and gentlemen, this is what is commonly known as money. It comes in all sizes, colors, and denominations, like people. We’ll be using quite a bit of it in the next two hours. Luckily, I have enough for all of us.” Southern was a genius, can we just say that? He was a vivid mimic, a writer of outlandish set pieces; just think of the demonically twisted “Mrs. Joyboy” scene he wrote for the film The Loved One. He liked to start simply, in something close to believable reality. Then he would push the boundaries, until the whole world seemed to explode. Take his first novel, Flash and Filigree, published in 1958. Influenced by his great hero Henry Green, the book opens as a young man, Felix Treevly, visits the “world’s foremost dermatologist,” Dr. Frederick Eichner, at his clinic on Wilshire Boulevard. Treevly is pretentious, arrogant; “a small boil,” he sniffs, referring to his ailment, “actually a cystic mass—or wen if you like, extremely small, no larger than the common variety of facial pustule.” He is, in other words, an almost perfect Southern target, so full of himself he is aware of little else. “Yes, of course,” the doctor murmurs, then slams a padded paperweight into the top of the patient’s skull. The act appears to have erupted out of nowhere, as if the poles of the narrative have been reversed. Protagonist? Antagonist? What’s the difference? In Southern’s universe, how would we know? This is the point, a world without, in any real sense, heroes, in which the disrupters (Treevly, Guy Grand in The Magic Christian, Blue Movie’s Boris Adrian) and the disrupted are equally complicit. Read More
March 18, 2019 Arts & Culture Isaac Bashevis Singer from Beyond the Grave By Matt Levin VIDEO STILL OF ISAAC BASHEVIS SINGER, BY TETSUO KOGAWA, 1977. The Isaac Bashevis Singer of public consumption—the elderly, distinguished, Yiddish, Nobel laureate Isaac Bashevis Singer—projected an air of oblique, quizzical humility, as if he were bemused by the grandiose esteem in which he was held. He endearingly told The Paris Review in his 1977 Art of Fiction Interview, the year before he was awarded the Nobel Prize, that “a story is still a story where the reader listens and wants to know what happens,” and that he knew so few American writers “because here in America I find there is no place to meet them.” The younger brother of a celebrated Yiddish author, Israel Joshua Singer, he relished slotting himself beneath Israel’s long-dead shadow. According to that Paris Review interview, he listed himself publicly in the Manhattan phone directory, and “would invite anyone who called for lunch, or at least coffee.” He enjoyed “feeding pigeons from a brown paper bag.” The interviewer, Harold Flender, writes: “The first impression Singer gives is that he is a fragile, weak man who would find it an effort to walk a block.” That public persona—inviting, avuncular, warm, and unpretentious—was played with such confidence that the private Singer was able to stand just beside it, unhidden but unnoticed. Despite his appearance of overwhelming physical frailty, Flender tells us, Singer actually “walks fifty to sixty blocks a day.” In nearly every promotional photo of Singer, he seems to have been caught slightly unprepared, standing in the middle of the street, hands clasped awkwardly, like a maladroit foreign uncle. In portraits, he appears caught in the midst of composing himself, midsigh, midgrimace, midsmirk, his face, when in motion, a garden of widening, branching lines: deep-riven forehead wrinkles when the eyebrows arch, cheeks bunched up in a smile, overhanging like mountain crags, casting thick shadows. Yet in these photos his eyes belie the rest—they are steady and very still. They are the eyes of a seer. The joke he is smiling at is also quite serious, his eyes say, that joke is the molten core of his being. Running beneath his genial exterior, feeding it, is a soaring religious notion, unflinchingly held, as if he had seen it with as little ceremony as a cloud or a car. It bursts into the open near the end of his Nobel Prize lecture, when he addresses Yiddish, his native tongue: “There are some who call Yiddish a dead language, but so was Hebrew called for two thousand years. It has been revived in our time in a most remarkable, almost miraculous way … Yiddish has not yet said its last word. It contains treasures that have not been revealed to the eyes of the world.” Singer has reverted to prophecy. He was not an orthodox Jewish believer, but in the end he, like his rabbinical forefathers, did not believe in death. The universe and time were too vast, too wide, too kaleidoscopic, for finality. That is the extent of his prophecy. It is an extension of his humility. Read More
March 15, 2019 In Memoriam W. S. Merwin, 1927–2019 By The Paris Review W. S. Merwin. We’re sad to report that W. S. Merwin, one of America’s finest poets, has died at age ninety-one. The recipient of nearly every literary award imaginable, Merwin was incredibly prolific over the course of his long career, and this shows in the amount of work he contributed to The Paris Review: thirty-six poems, a short story, an essay, selections from a travel journal, and an Art of Poetry interview. “The kind of writing that matters most to me is something you don’t learn about,” Merwin tells Edward Hirsch in his interview. “It’s constantly coming out of what I don’t know rather than what I do know. I find it as I go. In a sense, much that is learned is bound to be bad habits. You’re always beginning again.” Read More
March 15, 2019 In Memoriam Crashing W. S. Merwin’s Wedding By Edward Hirsch Photo: Jill Greenberg/Courtesy of Copper Canyon Press William Merwin had a deep knowledge of the world. He was an autodidact, a poet who prided himself on making his way outside of the academy. He had gone to Princeton, but didn’t think much of the university, though he revered his teachers, John Berryman and R. P. Blackmur, who encouraged him to go his own way. He took their advice. When he was young, he looked up to Ezra Pound and Robert Graves, who took an interest in him, and, like them, he decided to figure things out for himself. He wasn’t a teacher, at least in any formal sense. He had the crankiness of people who learn everything on their own. He was a poet, a prose writer, and a translator. He was completely sure about his vocation. He was the most international of American poets, and the most down to earth, literally: he knew more about the natural world than anyone else I’ve ever known. He had a kind of homespun wisdom, though he was so handsome that it sometimes seemed as if Orpheus had walked into the room. I loved being with him. Read More
March 15, 2019 This Week’s Reading Staff Picks: Passion, Portals, and Premature Presents By The Paris Review T. S. Eliot’s “The Cultivation of Christmas Trees” I’ve spent a lot of time guddling around the Daily archive of late. There are many joys attendant to this, not least the expansion of that tragic category, Literature I Should Already Be Familiar With. This rapid multiplying of “known unknowns” is the reason I’m reading a Christmas poem, T. S. Eliot’s “The Cultivation of Christmas Trees,” in March. Casey N. Cep’s Daily article does a perfect job of describing the history behind Faber’s Ariel Poems series, to which Eliot’s piece belongs, so I’ll direct you there instead of rehearsing it here. Perhaps after reading, you’ll do as I did and buy yourself a springtime Christmas present: one of the slim original pamphlets from 1954. They’re beautiful. So beautiful, in fact, that I can’t really justify holding on to it—I know my Christmas-loving mother would appreciate it far more than I do. Reluctantly, next December, I’ll give it away. Thank heavens it’s not yet April. —Robin Jones Read More