October 26, 2015 Our Daily Correspondent Existentially, I’m Getting a Hamburger By Sadie Stein I watched the 1972 film adaptation of Play It As It Lays the other day; the whole movie is streaming on YouTube for free now. I wanted to reject it outright because its mood was not exactly the same as the novel’s—the quality of the bleakness was different. But, I mean, when you think about it, what would you want a movie of Play It As It Lays to look like? Read More
October 26, 2015 Books Where the Hills Are Fog and the Rivers Are Mist By Sam Weller Ray Bradbury’s The October Country turns sixty. “The Dubliners of American Gothic”—that’s how Stephen King referred to Ray Bradbury’s first book, the little-known 1947 short-story collection, Dark Carnival. There’s good reason few readers, even those well versed in Bradbury’s work, are unfamiliar with Dark Carnival: Arkham House, a small press out of Sauk City, Wisconsin, published the book in a modest run of 3,112 copies; the book went out of print just a few years later. Besides a pricey limited-edition reprint in 2001, Dark Carnival exists as a literary apparition. And yet many people have read some of Dark Carnival without knowing it. Read More
October 26, 2015 Arts & Culture Dancing in the Trenches, and Other News By Dan Piepenbring E. H. Shepard, Close of the Italian Season. Grand ‘Peace Ballet’ Finale, 1918–1919. Image via NYRB Ask your standard-issue grammarian about further versus farther and he’ll trot out the conventional wisdom: farther should be used to refer to literal distances and further to metaphorical ones. But what if everything we’ve been taught is a lie? Caleb Crain investigates: “Further didn’t originally mean ‘more distant’ but something like ‘more ahead,’ or, as the contemporary O.E.D. puts it, ‘more forward, more onward’ … farther refers to a greater distance, literal or metaphorical, from a shared measuring point. Further refers to a greater progress in a shared direction.” What did the literary world look like before the free market enveloped and swallowed it? Memories of that time are getting murkier every day: “It is almost impossible now to remember … that poetry was the literary genre to which the greatest prestige accrued until the mideighties; that one might have spent an afternoon talking with an acquaintance about the rhythm of a writer’s sentences … that we didn’t think of success in writing mainly in relation to the market, and in relation to a particular genre, the novel, and to a specific incarnation of that genre, the first novel, possibly until 1993, when A Suitable Boy was published, or maybe a year earlier, when Donna Tartt’s The Secret History appeared. It is now difficult to understand these examples as watershed occurrences in an emerging order, and difficult to experience again the moral implications of living … in an order that was superseded.” NPR personalities used to position themselves as the genuine, warts-and-all alternative to the downy baritones on offer from traditional radio broadcasters—but today even the NPR voices have come to sound manufactured, their hesitant cadences and informality built into the script. “In addition to looser language, the speaker generously employs pauses and, particularly at the end of sentences, emphatic inflection … A result is the suggestion of spontaneous speech and unadulterated emotion. The irony is that such presentations are highly rehearsed, with each caesura calculated and every syllable stressed in advance … the preplanned responses of NPR personalities sound somewhat counterfeit when stacked against the largely, if not completely, unscripted monologues that open rawer podcasts … an even more forceful catalyst for speech patterns has been the modern Internet, the most powerful linguistic relaxant outside of alcohol.” E. H. Shepard is best remembered as the illustrator behind the original Winnie-the-Pooh, but before that, during World War I, he ran a soldiers’ magazine from the trenches: “For months, his life, like all those on the front, was surrounded by slaughter. His sketchbook was full of pictures of crammed dugouts and rough shelters. He drew the chaotic rubble of no-man’s land, the plight of the wounded, and the tall roadside crucifix used as a lookout post by the Germans … But there’s still plenty of humor in Venti Quatro, the soldiers’ magazine he edited, satirizing the gung-ho coverage of the British press, so far from the bitter reality. His wit is not verbal, but visual—a quality hard to define—seen here in affectionate caricatures of fellow officers and in the wonderful, rhythmic dance of beak-nosed, moustachioed officers in swirling tutus.” More and more literary magazines are charging a reading fee—is this blatant money-grabbing or the latest in a series of efforts to stanch the flow of submissions? “The major reason literary journals charge fees has less to do with money, and more to do with the enormous number of submissions they receive. Around the country, MFA programs are graduating people who want to be writers, so they submit creative writing to literary journals. The journals, with small staffs and minuscule budgets, are overwhelmed with submissions and take a long time—sometimes six months to a year—to reply. Most writers can’t wait that long for a single response, so they send their work to more journals. The whole thing snowballs … In some sense, then, writers are to blame for blanketing journals they haven’t even read with their work.”
October 23, 2015 This Week’s Reading Staff Picks: Passing Saviors, Psycho Sitters By The Paris Review Marilyn Monroe in Don’t Bother to Knock, 1952. Before The Hand That Rocks the Cradle, Don’t Tell Mom the Babysitter’s Dead, or Blue Sunshine, there was Mischief, Charlotte Armstrong’s 1950 suspense novel and home of the original psychotic babysitter. The story, newly reissued in Sarah Weinman’s anthology Women Crime Writers, follows an out-of-town couple in a Manhattan hotel; for a night out on the town, they leave their only daughter in the care of a meek woman who knows the elevator guy. (Good help is so hard to find.) From there things go quickly south. Armstrong’s fixation on social mores, on the subtle ways we pay obesiance to convention, reminds me of John O’Hara—Mischief’s crazy sitter has an implacable ennui that would put her right at home in the pages of Appointment in Samarra. Her violence is motivated by sheer boredom, and her psychology makes the novel eerily effective, even in its clunkier moments: Armstrong tapped into postwar fears about class and belonging in a new and terrifying way. Two years later the book was adapted in Don’t Bother to Knock, with Marilyn Monroe and Richard Widmark; “The female race,” says the latter, “is always cheesing up my life!” —Dan Piepenbring In The Act of Killing, a 2012 documentary, the directors Joshua Oppenheimer and Christine Cynn travel to Medan, Indonesia, where they film the feared and vaunted Anwar Congo, Adi Zulkadry, and Herman Koto: deified “gangsters” of the paramilitary Pancasila youth. Congo and co. are family men, cinephiles, and mass murderers who have never faced punishment for their crimes. They’re invited by Oppenheimer and Cynn to make a film about their contribution to the mass killings of 1965–1966, in which a million alleged communists lost their lives. In it they dramatize their “glory days,” abiding by their favorite Hollywood tropes (gangster, western, musical). In one scene, on a rooftop, Congo explains his preferred method of killing: strangulation by wire. In another, we watch him gently admonish his two grandsons for treating some backyard chicklets with too rough a touch. As the camera rolls on, we see Congo’s defenses against remorse and self-disgust erode. Watching these scenes you sense him begging for his comeuppance—“I’m always gazed at by those eyes I didn’t close”—but a full admission of guilt is slow to arrive. It’s probably best to take this one in over several viewings, with a bottle of something strong nearby. Then watch The Look of Silence. —Joshua Maserow Read More
October 23, 2015 Our Daily Correspondent The Captain’s Doll By Sadie Stein Even creepier than he looks. A friend drew my attention to a news story. It concerned the German-born footballer Bastian Schweinsteiger and his lawsuit against a Chinese company. It seems the company, Dragon in Dream, is selling a doll that bears a more than passing resemblance to the Manchester United midfielder. The suit may sound frivolous, but check out the side-by-side comparison. Also, there’s this: The figurine comes in several outfits—including a version with a steel helmet, white winter jacket and woollen gloves, and another in a typical army uniform, complete with the “Wehrmachtsadler” insignia, an eagle with a swastika above the right breast pocket. I’m sure I’m not the only one who read this and thought of the 1923 D. H. Lawrence story “The Captain’s Doll”: Read More
October 23, 2015 On Food The Lights in the Kitchen Were On By Kathleen Alcott At the table with James Salter. Salter in 1989. Photo: Sally Gall “To revisit the past was like constantly crossing some Bergschrund,” James Salter writes in the introduction to his 1997 memoir, “a deep chasm between what my life had been before I changed it completely and what it was afterwards.” As it did through his life, an ineludible divide runs through Salter’s work. The same man who gave us great novels and stories of sport, of war and deprivation, produced some of the twentieth century’s most sumptuous meditations on domestic life, on the rituals at the heart of bonding. To read him in both modes is to pace the fullness of Salter’s emotional life—it is akin to entering a room full of people after completing some feat of endurance, a vow of silence or a rigorous fast, and trying to hear every word. What unites Salter’s oeuvre—more than his triumphs of style, the peculiar manipulations of perspective, and the verbless descriptive clauses—is his preoccupation with meals and all that they represent, all they can give and all they can take away. In 1957, with his first book already published, Salter left the Air Force to become the novelist that he knew he was. As his identity was transformed—from fighter pilot to fiction writer, from that of struggle within the military complex to the isolation he encountered outside of it—so were his novels and stories. Food’s role in them increasingly became a metric for the emotional lives of his characters, who were either driven by the rejection of home or by some elaborate performance that kept the idea of home intact. The dinner table, Salter understood, was the perfect stage for the frailty of our relationships—how we present ourselves to others, how crucial to our sense of self are the recollections of the friends who saw us become the people we were. A much-cited quotation from Light Years perhaps most perfectly encapsulates his feelings about life in the air as a pilot and on the ground as a family man: “Life is weather. Life is meals.” Read More