July 21, 2021 The Moon in Full Thunder Moon By Nina MacLaughlin In her monthly column The Moon in Full, Nina MacLaughlin illuminates humanity’s long-standing lunar fascination. Each installment is published in advance of the full moon. Henry Ossawa Tanner, The Good Shepherd, 1902–03, oil on canvas, 30 1/4 x 36 1/4″. Public domain, via Wikimedia Commons. Tootsie Roll Tom showed up at all the Little League games in the town where I grew up. Soccer games, too. He kept Tootsie Rolls in his pockets and in a small canvas satchel he wore on his shoulder. He arrived on his bicycle and kids surrounded him as he pulled the Tootsie Rolls from his pockets and his pouch and placed the candy in their eager palms. He was well loved in the town. In the town there was also a psychiatric hospital, formerly known as an insane asylum. My mom called it the loony bin, and she was not the only one. The rumor was that Tootsie Roll Tom lived there. He lived there but was not secured to a bed in a room with bars on the windows; he was allowed to ride his bicycle around the town, and wave at everyone he saw, and give candy to the children who crowded around him like hungry, happy little goslings. He had an open, friendly face. He was not too tall and he wore his socks pulled up. The town honored him with a day named after him, embodying a spirit of warmth, welcome, and generosity that the town fathers and mothers wanted to celebrate. The state shuttered the psychiatric hospital almost two decades ago (where did the patients go?) and a redevelopment project might turn the asylum to condos. The rumor was—I heard it in middle school from one of the older middle schoolers—the rumor was that Tootsie Roll Tom was in the institution, if he was, because he had raped his mother. It’s rumored that emergency rooms and psychiatric wards are more active at the full moon. It’s rumored that crime spikes. It’s rumored that people get a little crazed and don’t know what to do with their bodies. You’ve heard these rumors. From bartenders and nurses and nursery school teachers. Maybe you’ve felt it your very self. I saw a neighbor on the street and asked how she was doing. “It’s the full moon, you know,” she said, “so I feel completely demented.” It made news that a town in England put more cops on patrol on full moons. Sylvia Plath knew: the moon “drags the sea after it like a dark crime.” Of all months, I suspected July, with its thick sour heat, its stewy dead light, must have the most crime, and the full moon in July, the big Thunder Moon, must be one of the crimiest times of the year. Sticky-thighed July, when walls of heat press in, shortening tempers, contorting perspective, squeezing the pouches that hold the dark urges where pressure builds like a blister until dark ashy oozings seep from apertures otherwise pinched. July is the month that crouches behind a tree in the dark, having soaked for a year in sour milk, all its flesh molded and rotting. It waits for you to pass by the tree then pushes itself against you, its slick, rotting skin on your skin. No knives, no guns, just a stinking all-wrongness and you can’t get the smell off. Read More
July 20, 2021 Comics Remember Me and You By Lizzy Stewart Lizzy Stewart’s debut graphic novel, It’s Not What You Thought It Would Be, reimagines visual storytelling through a series of interconnected vignettes that each employ a unique illustrative style. From black-and-white sketches to full-color drawings, Stewart’s stories are linked by feelings of uncertainty and acceptance as friends and strangers alike confront the many ways in which expectations rarely match up with reality. In the below excerpt, two longtime friends meet up and recall the simple pleasures of their adolescence. Read More
July 20, 2021 Redux Redux: Mouth Is Boss By The Paris Review Every week, the editors of The Paris Review lift the paywall on a selection of interviews, stories, poems, and more from the magazine’s archive. You can have these unlocked pieces delivered straight to your inbox every Sunday by signing up for the Redux newsletter. Robert Pinsky. This week at The Paris Review, we’re thinking about mouths and the breath. Read on for Robert Pinsky’s Art of Poetry interview, Shruti Swamy’s short story “A House Is a Body,” and Helena Kaminski’s poem “Face.” If you enjoy these free interviews, stories, and poems, why not subscribe to The Paris Review? You’ll also get four new issues of the quarterly delivered straight to your door. Or, choose our new summer bundle and purchase a year’s worth of The Paris Review and The New York Review of Books for $99 (that’s $50 in savings!). Robert Pinsky, The Art of Poetry No. 76 Issue no. 144 (Fall 1997) In Poetry and the World, I wrote: “Poetry is the most bodily of the arts.” A couple of friends who read it in draft said, Well, Robert, you know … dancing is probably more bodily than poetry. But I stubbornly left the passage that way without quite having worked out why I wanted to say it like that. Sometimes the ideas that mean the most to you will feel true long before you can quite formulate them or justify them. After a while, I realized that for me the medium of poetry is the column of breath rising from the diaphragm to be shaped into meaning sounds inside the mouth. That is, poetry’s medium is the individual chest and throat and mouth of whoever undertakes to say the poem—a body, and not necessarily the body of the artist or an expert as in dance. Read More
July 19, 2021 Arts & Culture The Mournfulness of Cities By David Searcy Edward Hopper, Hotel Window, 1955, oil on canvas, 40 x 55″. Public domain, via Wikimedia Commons. I am puzzled by the mournfulness of cities. I suppose I mean American cities mostly—dense and vertical and relatively sudden. All piled up in fullest possible distinction from surroundings, from our flat and grassy origins, the migratory blur from which the self, itself, would seem to have emerged into the emptiness, the kindergarten-landscape gap between the earth and sky. I’m puzzled, especially, by what seems to me the ease of it, the automatic, fundamental, even corny quality of mournfulness in cities, so built into us, so preadapted for somehow, that even camped out there on the savannah, long before we dreamed of cities, I imagine we should probably have had a premonition, dreamed the sound of lonely saxophones on fire escapes. What’s mourned is hard to say. Not that the mourner needs to know. It seems so basic. One refers to certain Edward Hopper paintings—people gazing out of windows right at sunset or late at night. They’ve no idea. I don’t suppose that sort of gaze is even possible except within the city. You can hear the lonely saxophone-on-fire-escape (in principle, the instrument may vary) cry through Gershwin. Aaron Copland. You remember Sonny Rollins on the bridge (the structure varies, too, of course). So what in the world is that about? That there should be a characteristic thread of melody, a certain sort of mood to sound its way through all that lofty, sooty jumble to convey so clear and, as it seems, eternal a sense of loss and resignation. How in the world do you get “eternal” out of “saxophone” and “fire escape”? It doesn’t make much sense. That it should get to you—to me at least—more sharply, deeply, sadly than the ancient, naturally mournful, not to say eternal, sound of breath through reed or bamboo flute. Not too many years ago, as I began to wonder about the mournfulness of cities—its expression in this way—I brought a recording of Aaron Copland’s Quiet City concert piece to my then-girlfriend Nancy’s house on a chilly winter evening. She had friends or family staying, so we slept in the front bedroom, which, because of its exposure or some problem with the heater, was quite cold. So I remember all the quilts and blankets and huddling up together as if desperate in some Lower East Side tenement and listening to this music break our hearts about ourselves, our struggling immigrant immersion and confusion in this terrible complexity. The lonely verticality of life. And why should sadness sound so sweet? I guess the sweetness is the resignation part. I’d like to set up an experiment to chart the sadness—try to find out where it comes from, where it goes—to trace it, in that melody (whichever variation) as it threads across Manhattan from the Lower East Side straight across the river, more or less west, into the suburbs of New Jersey and whatever lies beyond. This would require, I’m guessing, maybe a hundred saxophonists stationed along the route on tops of buildings, water towers, farther out on people’s porches (with permission), empty parking lots, at intervals determined by the limits of their mutual audibility under variable conditions in the middle of the night, so each would strain a bit to pick it up and pass it on in step until they’re going all at once and all strung out along this fraying thread of melody for hours, with relievers in reserve. There’s bound to be some drifting in and out of phase, attenuation of the tempo, of the sadness for that matter, of the waveform, what I think of as the waveform of the whole thing as it comes across the river losing amplitude and sharpness, rounding, flattening, and diffusing into neighborhoods where maybe it just sort of washes over people staying up to hear it or, awakened, wondering what is that out there so faint and faintly echoed, faintly sad but not so sad that you can’t close your eyes again and drift right back to sleep. Read More
July 16, 2021 This Week’s Reading Staff Picks: Bowling, Borges, and Bad People By The Paris Review Becka Mara McKay. Photo courtesy of McKay. Becka Mara McKay once asked me to make a list of things one would never find in a poem, the lesson being that an exploration of lawn mower parts or the muscles used while bowling or natural marble patterns might yield some wonderful language, and if we’re not putting wonderful language in poetry, then where will all this wonderful language end up? A lot of wonderful language has found its way into McKay’s latest collection, The Little Book of No Consolation, which is structured around seldom-used terms such as scorse, inhabitiveness, wood want, and donkey’s breakfast. In “from the Dictionary of Misremembered English” she writes, “I can only bless you once, says the Angel / of Syntax, who believes we are born among / words the way birds are born among wings.” These poems investigate the layered intricacies of language itself as much as they plumb the depths of their subject matters, which tend toward the intersection of the animal, the translatable, and the mysteries of faith, locked together like calcite crystals in mizzi stone, expertly sawn, sanded, and polished to a mirror finish. —Christopher Notarnicola Read More
July 16, 2021 Eat Your Words Cooking with Mikhail Sholokhov By Valerie Stivers Photo: Erica MacLean. Today, the Eat Your Words kitchen plunges into controversy with Mikhail Sholokhov (1905–1984), the Russian known as Joseph Stalin’s favorite writer, whose greatest work is And Quiet Flows the Don. This book—if it can be called a book, and not an item of propaganda, or possibly a plagiarism, or at least a contested territory—was published in serial format from 1925 to 1932, and then was completed with a final volume in 1940. In the end it comprised four “books” concerning a cast of characters based in the Don Cossack region of Russia (now in Ukraine), set in a time period starting around 1912, before the outbreak of World War I, and continuing through the Russian Revolution and the Russian Civil War. Sholokhov was known as “the Red Tolstoy,” and people often love the book for its qualities as a historical epic. When I first read it, while living in Moscow in my twenties, I found it useful in bringing the complex politics and military phases of the era to life. But the qualities that have brought me back over the years are the same ones that made the novel such a sensation in its time: the freshness and vividness of its portrayal of village life. The first section of And Quiet Flows the Don is unforgettable in this sense. It centers on the Melekhov family, known in their village as Turks because the main patriarch’s mother was a Turkish woman brought home by the patriarch’s father as a plunder of war (and later accused of witchcraft and beaten to death by the other villagers). The patriarch, Pantelimon, has a son, Gregor, who develops a passion for Aksinia, his neighbor’s wife, and she for him. This passion arises against the unhappily married Aksinia’s will. The book declares: “Without consciously desiring it, resisting the feeling with all her might, she noticed that on Sundays and week-days she was attiring herself more carefully. Making pretexts to herself, she sought to place herself more frequently in his path. She was happy to find Gregor’s black eyes caressing her heavily and rapturously.” The feelings are recognizable to anyone who has ever had a forbidden passion, but the details are enchantingly particular. One evening Gregor and Aksinia are thrown together while Gregor’s father takes advantage of a thunderstorm to go out fishing with nets (the fish are afraid of thunder and cluster by the banks). On the way home, Aksinia gets cold, so Gregor suggests they stop to shelter in the past year’s haystack, which is warm “like a stove” in the middle. Most modern readers, like me, wouldn’t have known that old haystacks are warm inside. The hay smells “warm and rotten,” yet Gregor, lying next to Aksinia within it, notices the “tender, agitating” scent that comes from her hair. “Your hair smells like henbane—you know, the white flower,” he says, before trying to kiss her. Aksinia escapes and jumps out of the haystack. We’re told that as she stands, adjusting her kerchief, steam rises from her wet clothes and now-warm body in the cold air. All of these tiny, sensual details bring the scene to life. There’s a wild folk beauty to the Russian-Ukrainian countryside that’s all its own—and is visible to this day—and the book captures it. Read More