July 16, 2014 Our Daily Correspondent Tragic Beauty By Sadie Stein Axes from The Shining at the Los Angeles County Museum of Art. Photo: Eric Chan, via Flickr The thing under my bed waiting to grab my ankle isn’t real. I know that, and I also know that if I’m careful to keep my foot under the covers, it will never be able to grab my ankle. ―Stephen King The rain is pouring up here in Maine: King country. The weather is regenerative and generous, but awfully forbidding, too. Someone hearty told me that this weather is, in fact, the best time to take walks up here—certain vivid mosses have been known to appear. But this is the sort of individual who enjoys icy five A.M. swims, and I did not want to admit that my study of bryology never really extended beyond carpeting bowers for the occasional fairy, and that said experiments generally resulted in pulling up large hunks of moss, moving them, and then being surprised when they died. In short, I am still indoors. And for good measure, we watched The Shining. I remembered it having been much scarier. Wikipedia: Cabin fever is an idiomatic term, first recorded in 1918, for a claustrophobic reaction that takes place when a person or group is isolated and/or shut in a small space, with nothing to do for an extended period. Cabin fever describes the extreme irritability and restlessness a person may feel in these situations. A person may experience cabin fever in a situation such as being in a simple country vacation cottage. When experiencing cabin fever, a person may tend to sleep, have distrust of anyone they are with, and an urge to go outside even in the rain, snow, dark or hail. The phrase is also used humorously to indicate simple boredom from being home alone. Read More
July 16, 2014 Bulletin Read Everywhere, Part 4 By The Paris Review Janet Fish, Untitled, from The Paris Review’s print series. Celebrate summer—and get summer reading, all year round—with a joint subscription to The Paris Review and The London Review of Books. The Paris Review brings you the best new fiction, poetry, and interviews; The London Review of Books publishes the best cultural essays and long-form journalism. Now, for a limited time, you can get them both for one low price, anywhere in the world. Tell us where you’re reading either magazine—or both! Share photos from around the world with the hashtag #ReadEverywhere. Subscribe today.
July 16, 2014 On the Shelf The Serviceable Prose of Jules Verne, and Other News By Dan Piepenbring An 1884 caricature of Jules Verne from L’Algerie, a magazine. On reading Middlemarch and being twenty-one: “Eliot’s ability to describe people was, in its subtlety and depth and scrupulousness, so many levels above my pay-grade. My own attempts were feeble in comparison. ‘He plays bass and dislikes capitalism and has long hair and an intense look,’ I’d say to a friend in explaining why I liked a certain guy, and the truth was that it was the best I could do.” Jules Verne was unquestionably imaginative: a science-fiction pioneer. And yet … “Verne may be a master of sorts, but he is not a master of high art. A casual reader, even in English translation, can see that Verne’s prose is rarely more than serviceable and that it gets overheated when he presumes to court eloquence … Each of Verne’s heroes is a nonpareil, the most remarkable man in the world—as long as the reader is immersed in his particular story. Only in other Verne novels—and in television commercials for a Mexican beer—can one find his equals.” Dungeons & Dragons has turned forty, and, “for certain writers, especially those raised in the seventies and eighties, all that time spent in basements has paid off. D&D helped jump-start their creative lives.” Archie will die by taking a bullet for his gay friend. “Archie taking the bullet really is a metaphor for acceptance,” Archie Comics publisher and co-CEO Jon Goldwater said, in case you didn’t get it. From Bach to Deadmau5: a prehistory of electronic-music festivals traces their roots to the nineteenth century.
July 15, 2014 World Cup 2014 The End By Rowan Ricardo Phillips Bastian Schweinsteiger celebrates. Photo: Agência Brasil, via Wikimedia Commons The World Cup doesn’t end so much as it slips back into itself. As soon as the whistle is blown one last time, the recaps, the nostalgia, and the smart surmises begin. But then, a day later, after the last team has returned to its home country and the cheers of hundreds of thousands of euphoric fans, the specifics start to stretch beyond the immediate recall they enjoyed during these June and July days. The locations and stadia whose names were on the tip of your tongue begin to hang back as you go forth with your life. You’ve suddenly forgotten the name of that player you didn’t know on that team you weren’t familiar with—the player you’d enjoyed so much that you’d learned to pronounce his name perfectly. Or, if you’re American and have grown through this tournament to love the game, the world may suddenly seem farther away again. The excuses to strike up a conversation with a stranger dwindle. The news of the rest of the world starts with the Middle East again. And left to fend for themselves, the details of your World Cup experience begin to connect their own dots. Mario Götze—the brilliant, young, attacking midfielder who scored the winning goal for Germany with seven minutes remaining in extra time in the final in Rio de Janeiro, after Argentina enjoyed the clearest chances in the game—becomes Andrés Iniesta, the brilliant, young, attacking midfielder who scored the winning goal for Spain with four minutes remaining in extra time in the final in Johannesburg, after the Netherlands enjoyed the clearest chances in the game. Unreserved praise for German planning and perseverance as the model for world football becomes unreserved praise for Spanish art and expression as the model for world football. The thirteenth-ranked 2014 USA team, which showed significant improvement by qualifying after winning one game, drawing one game, and losing twice in Brazil, becomes the fourteenth-ranked 2010 USA team, which showed significant improvement by qualifying for the second round after winning one game, drawing two games, and losing one. The reigning World Champion, Spain, bowing out meekly in the first round of this 2014 tournament, becomes the reigning World Champion, Italy, bowing out meekly in the first round of the 2010 tournament. A screwed Brazilian citizenry becomes a screwed South African citizenry. Read More
July 15, 2014 Listen To Be Enjoyed By Dan Piepenbring Happy birthday to Iris Murdoch, who would be ninety-five today. “A readable novel is a gift to humanity,” she said in her 1990 Art of Fiction interview: It provides an innocent occupation. Any novel takes people away from their troubles and the television set; it may even stir them to reflect about human life, characters, morals. So I would like people to be able to read the stuff. I’d like it to be understood too; though some of the novels are not all that easy, I’d like them to be understood, and not grossly misunderstood. But literature is to be enjoyed, to be grasped by enjoyment. That interview with Murdoch was conducted by James Atlas as part of a collaboration between 92Y’s Unterberg Poetry Center and The Paris Review—it was recorded live at 92Y on February 22, 1990, and you can listen to an audio recording of it above. As Atlas later remembered their encounter, She was anything but forbidding. She was modest. When I asked her what she thought she had achieved—remember, she was over seventy at this point and had long been considered one of the most important writers in England—she answered, with complete sincerity, “I haven’t achieved anything yet.” She was profound without sounding that way, or, I suspect, even knowing that she was: “Live in the present. It’s what you think you can do next that matters.” And she was funny: “The thing about the theater is, why do people stay there? Why don’t they just get up and go?” But the most valuable thing I learned from Dame Iris Murdoch that evening was about the relationship between art and humility. “One is always discontented with what one has done,” she said. “One always hopes to do better.”
July 15, 2014 On Language Power Tools By Dan Piepenbring The hidden poetry of industrial-supply catalogs. Photo: Nicholas Gemini When I was nine or ten, riding in the backseat of my mom’s car as we drove the gauntlet of strip malls, car dealerships, big-box stores, and fast-food franchises that constituted our suburb’s commercial district, I realized that all of the tall signs and buildings had been constructed and erected by actual people, different crews of people. I thought about all the Burger King and Mattress Discounters signs in the world, how each had been shipped from somewhere, delivered to someone, received, assembled, mounted, electrified. I attributed a lot of power and reach to corporations, especially those that advertised on TV, and to understand that they comprised real people was something of an epiphany—especially in suburbia, where corporate authority rests in the illusion that no human labor has gone into transforming and homogenizing the landscape. All the stores were just there. What else could there be? That moment is part of what informs my fascination with the Grainger catalog, a massive, 4,322-plus page industrial-supply inventory with which I first became acquainted last year, when a friend gave it to me for my birthday. Released annually on February 1, it’s an omnibus of 590,000 products—power tools, fasteners, pneumatics, hydraulics, pumps, raw materials, janitorial necessities, HVAC and refrigeration components—a work of pure utility, designed, honed, and focus-grouped to provide ready access to its most arcane sections. I can’t get enough of it. For the uninitiated, it provides a glimpse at the invisible infrastructure girding the world of construction, maintenance, repair, and operations. Grainger’s aggressively salt-of-the-earth slogan is “For the Ones Who Get It Done,” and the joy of perusing its catalog is in seeing how very many things there are to get done, and how many ways we have of doing them. And so I often reach for it in pursuit of a kind of materialist awe. It makes for a reading experience more engaging, imaginative, and informative than almost anything that passes as literature. I’ve put down novels to pick up the Grainger catalog, which holds court on my coffee table and which could, in a pinch, serve as a coffee table unto itself. Grainger sells mail-room organizers, carpet deodorizers, hairnet dispensers, and gutter-deicing cables. They sell a three-stage, heavy-traffic floor-matting system designed to entrap heavy debris. They sell miniature high-precision stainless-steel ball bearings with extended inner rings. They sell 550-foot rolls of foam for protecting electronics and an oil-filtration system for high-viscosity fluids. Their catalog contains a proliferation of heavily modified nouns that denote things I never knew existed, or things I’d intuited to exist, but had never really considered. Metalized polyester film tape. GMP/GLP data output moisture analyzers. Electrostatic dissipative (ESD) gloves. Cup point alloy steel socket set screws. Read More