August 22, 2022 History Chateaubriand on Writing Memoir between Two Societies By François-René de Chateaubriand Charles Etienne Pierre Motte, The Surroundings of Dieppe, 1833, licensed under CC0 1.0, via Wikimedia Commons. François-René de Chateaubriand (1768–1848) was born in Saint-Malo, on the northern coast of Brittany, the youngest son of an aristocratic family. After an isolated adolescence spent largely in his father’s castle, he moved to Paris not long before the revolution began. In 1791, he sailed for America but quickly returned to his home country, where he was wounded as a counterrevolutionary soldier, and then emigrated to England. The novellas Atala and René, published shortly after his return to France in 1800, made him a literary celebrity. Long recognized as one of the first French Romantics, Chateaubriand was also a historian, a diplomat, and a staunch defender of the freedom of the press. Today he is best remembered for his posthumously published Memoirs from Beyond the Grave. Sojourn in Dieppe—Two Societies Dieppe, 1836; revised in December 1846. You know that I have moved from place to place many times while writing these memoirs, that I have often described these places, spoken of the feelings they inspired in me, and retraced my memories, mingling the stories of my restless thoughts and sojourns with the story of my life. Read More
August 19, 2022 The Review’s Review Abandoned Books, Anonymous Sculpture, and Curves to the Apple By The Paris Review Bernd and Hilla Becher photographs at Galerie Rudolfinum Praha. Licensed under CC BY-SA 3.0. In August, I become regretful about everything that I haven’t squeezed into my summer and probably won’t. Here is an incomplete list of books I have started and not finished: First Love by Gwendoline Riley, At Freddie’s by Penelope Fitzgerald, The Palace Papers by Tina Brown, Sex in the Archives by Barry Reay, and—many times—Swann’s Way (the first few pages). I abandoned all these books at different points and for the usual reasons; I was busy, bored, or left my copy at the beach. It seems like they are no longer going to be my summer reading—maybe in September. —Sophie Haigney, web editor Read More
August 18, 2022 Culture Diaries Barefoot Astroturf Situation: June in New York By Rebecca Panovka The Drift launch party on the rooftop at the Public Hotel. Photograph by Meredith Huelbig. June 10 I wake up to three missed calls and matching voice mails from a blocked number that turns out to be FedEx Express Heavyweight informing me that since I was not around to receive my thousand-pound skid, it’s on its way to JFK. The delivery in question is Issue Seven of The Drift, the magazine I cofounded and co-run, and it was supposed to arrive next Monday or Tuesday in time for our launch party Thursday at the Public Hotel. Evidently it’s early … and sleeping in was a potentially multithousand-dollar mistake. Kicking myself for how late I stayed out last night—there was a party at Russian Samovar for Joshua Cohen, whose novel The Netanyahus won this year’s Pulitzer in fiction—I dial FedEx and shoot an email to our printer. I got through most of The Netanyahus in a single sitting last summer, before I’d met its author. It’s mostly a satire based on an anecdote told to Cohen by the late literary critic Harold Bloom, but it’s also pointedly presentist, a self-conscious parable for liberalism in the Trump years. Early on it draws a dichotomy between history and theology that I’ve been mulling over since I encountered it. Read More
August 16, 2022 Arts & Culture Past, Present, Perfect: An Overdue Pilgrimage to Stonington, Connecticut By Henri Cole James Merrill with wisteria in Charlottesville, 1976. Photograph by Rachel Jacoff. In French the word merle means blackbird, a dark bird of the thrush family. A blackbird’s song marks its territory. The male has black feathers and a yellow beak. It is in the same genus as the meadowlark. Forty years after first meeting James Merrill at my teacher David Kalstone’s Chelsea apartment, I am sitting at his desk in Stonington, Connecticut, with his large Petit Larousse open before me. Searching for the meanings of our names in French, I am distracted by a blackbird perched on the windowsill, drinking a little dew and then swaying on a nearby branch. It speaks in polished, rudimentary tones with a slow tempo. Merrill’s big desk is in a small room—in an apartment of small rooms—behind a hinged bookcase that creates a very private space. Still, I can hear a train whistle, a foghorn, halyard lines clinking against the masts of sloops anchored in the harbor, church chimes, and bits of conversation from villagers below on Water Street. These must be the sounds Merrill heard, too, while working. He was an early riser and liked to give the first hours of the day to his poems, which reflect, mirrorlike, so many of my own feelings. Mirrors are also a motif in his poems—mirrors that remember us across the years, reflecting our beauty and dissolution alike. It has taken me some days to sit at his desk. Read More
August 16, 2022 At Work Mountains Hidden by Clouds: A Conversation with Anuradha Roy By Pankaj Mishra Anuradha Roy. Photograph by Gala Sicart. I met the novelist Anuradha Roy in Delhi in the mid-nineties, when she was an editor at Oxford University Press and I had just published my first book. Not long after that, she moved to a Himalayan town to set up Permanent Black, now India’s premier intellectual publisher, with her husband, Rukun Advani. She also began to write fiction. Her fifth novel, The Earthspinner, which was released in the United States this summer, is about the war on reason and on imagination in a world consumed by political fanaticism. Though I don’t remember what was said in our first meeting, I can recall a certain hopefulness in the air—there was a lot of that about, among publishers and writers, in India in the nineties. Writing in English was ceasing to be the furtive and poorly paid endeavor it long had been. There were greater opportunities to publish; new literary periodicals and networks of promotion seemed to be creating the infrastructure for more vigorous intellectual and artistic life. Indeed, the conventional wisdom of that decade, helped by the prominence of Salman Rushdie, Vikram Seth, and Arundhati Roy abroad, was that Indian writing in English was “arriving,” no less resoundingly than was India’s embrace of consumer capitalism at the end of history. One measure of this apparent progress was the respectful international attention such work elicited. Granta and The New Yorker devoted issues to Indian writing in 1997, the fiftieth year of India’s independence from British colonialism. In 2022, there is something very forlorn about the seventy-fifth anniversary of India’s independence. Murderous Hindu supremacists rule the country, and lynch mobs—physical and digital—police its cultural and intellectual life. Educated Indians spend much of their time and energy trying to emigrate. Literature remains, for a tiny minority, the means to cognition in the darkness, and literary festivals project, briefly, the illusion of a community. But every writer seems terribly alone with herself. The sense of a meaningful shared space and a common language, the possibility of a broad literary flourishing—many of those fragile shoots of the nineties have been trampled into the ground by the ferocious invaders of private as well as public spheres. Over twenty-five years of radical transformations, Anuradha and I have kept intermittently in touch. While emailing in recent months, I began to wonder if other readers should be invited to reflect on the fate of writers in India today. What follows is a conversation that explores some of the historical uniqueness of this fate. Read More
August 12, 2022 The Review’s Review Returning to Salman Rushdie’s Haroun By The Paris Review Justine Kurland, Georgia O’Keeffe, 2020. Courtesy of Higher Pictures Generation. After hearing the horrifying news about the attack on Salman Rushdie earlier today, I turned to the first book of his I’d read—or rather, the book he read, on audiocassette, to my family on long car journeys. “Just do one thing for me,” Haroun called to his father. “Just this one thing. Think of the happiest times you can remember. Think of the view of the Valley of Κ we saw when we came through the Tunnel of I. Think about your wedding day. Please.” —Emily Stokes, editor Read More