May 9, 2012 At Work Family Matters: Alison Bechdel on ‘Are You My Mother?’ By Peter Terzian Alison Bechdel’s first graphic memoir, Fun Home , told the story of her small-town Pennsylvania childhood, which was dominated by her often tyrannical father. An obsessive home restorer and closeted homosexual, he died a possible suicide just as his college-age daughter was coming out as a lesbian. Six years after Fun Home, Bechdel has published a second memoir in comics form, Are You My Mother? , but it’s more than simply the maternal counterpart to its predecessor. Thrillingly discursive, it’s framed by the artist’s struggle to create Fun Home and broker her mother’s acceptance of its public unearthing of family secrets. Bechdel recounts episodes from her romantic relationships, her beginnings as the cartoonist of the long running Dykes to Watch Out For strip, and her struggles, through fruitful years of psychotherapy, to come to terms with her sometimes difficult relationship with her mother. (The book may be one of the truest accounts of what it’s like to be on the therapist’s couch today.) Throughout, Bechdel plumbs the life and writings of Donald Winnicott, the British psychoanalyst who pioneered the field of object relations and stressed the importance of early mother and child bonding. Over lunch at New York’s Via Emilia, Bechdel confessed her childhood affection for “silly children’s comics like Little Lulu and Richie Rich,” which shows in the clarity and warmth of her artwork. Read More
May 1, 2012 At Work Something Out of Something: Talking with Etgar Keret By Rebecca Sacks In 2006, the great book-blurber and novelist Gary Shteyngart called Etgar Keret’s The Nimrod Flipout “the best work of literature to come out of Israel in the last five thousand years—better than Leviticus and nearly as funny.” Keret may indeed be the most loved and widely read Israeli writer working today. He is known for his very short short stories, which are often described as “surreal” and “absurd.” It’s certainly the case that they do not adhere to the laws of the physical universe. In his most recent collection, Suddenly, a Knock at the Door (published this month by Farrar, Straus and Giroux), a talking fish grants wishes; a woman unzips her boyfriend to reveal the German gentile inside; a middle-aged man is kidnapped and taken to his childhood. But at the heart of Keret’s writing is a deep compassion. His characters may be enmeshed in paradoxes unique to Israel—with its fraught borders, fragmented populations, and newly ancient language—but it’s always their humanity that shines through. Keret is also a filmmaker. With his wife, Shira Geffen, he directed Jellyfish (2009), which won the Camera d’Or at Cannes, and has had his work adapted to film, including Wristcutters: A Love Story (2006). Over the course of two weeks, during which his father passed away from cancer (he has written about his father for Tablet), Keret generously corresponded over e-mail for this interview. Read More
March 27, 2012 At Work Michael Robbins on ‘Alien vs. Predator’ By Emily Witt Michael Robbins. Reading the poetry of Michael Robbins is kind of like driving around the parkways and frontage roads of America’s suburbs. His poems have a Best Buy, a Red Lobster, a Kinko’s, a Pizza Hut, and a Guitar Center; they reference the slogans of Christian billboards and the bumper stickers of hippies; they offer the choice between Safeway and Whole Foods and between the corporate classic-rock station, the corporate urban-music station, and All Things Considered. The poems are heavy with concern for the elephants, the whales, and the freedom of Tibet. They have a Rhianna song stuck in their heads. Among poets, Robbins follows in the footsteps of Frederick Seidel and Paul Muldoon in writing about contemporary life using more traditional poetic forms and rhyme. He also references and sometimes even quotes Philip Larkin, John Berryman, Theodore Roethke, Wordsworth, and others. But Robbins is more playful and less grandiloquent than his sometimes-grim forefathers: after reading his first book, Alien vs. Predator, the two things I kept thinking of were not poetry at all, but rather the short stories of George Saunders and the video art of Ryan Trecartin. As Saunders did with marketing jargon and Trecartin with reality television, Robbins congeals his suburban idyll, transforming its vacant vernacular into unsettling poignancy. And sometimes it’s even funny. I reached Robbins by phone in Hattiesburg, Mississippi. We spoke the day after Rick Santorum’s victory in that state’s Republican primary. Where are you working right now? I’m a visiting poet at the University of Southern Mississippi in Hattiesburg, which is where I’m staying and just waiting until I get out of this city. You don’t like it? The people are great at the university, my students are great, but Hattiesburg is … it’s just like if you opened a university in a Taco Bell, basically. It’s just the ugliest place I’ve ever seen in my life. Read More
March 13, 2012 At Work Susanne Kippenberger on ‘Kippenberger’ By Miranda Purves Martin Kippenberger in Venice, 1996. Photo by Elfie Semotan. In 1997, when Martin Kippenberger died of alchohol-related liver cancer at the age of forty-four, Roberta Smith opened her New York Times obituary by writing that Kippenberger was “widely considered one of the most talented German artists of his generation.” In fact, outside of a subset of fellow Conceptual artists and prescient gallerists, he was not considered at all. At the time of his death, a museumgoer might have recognized a blurred Richter or a grim Joseph Beuys while being totally unfamiliar with Kippenberger’s hotel drawings, the now-famous series of doodles on hotel stationary. Although his life was a fast burn, the creation of his reputation has been a slow cementing, set by an extensive 2006 Tate Modern show, a U.S. exhibition that came to MoMA in 2009, and now a biography, released by J&L Books.. Kippenberger: The Artist and His Families is written by Susanne Kippenberger, the artist’s youngest sister and a journalist at the Berlin daily Der Taggespiegel, and translated from German by Damion Searls. It is both a profile of a mad art star and a fascinating history of the bohemian scene in Germany before the fall of the wall. When Ms. Kippenberger met me at City Bakery recently to discuss the book, she did not, as her brother might have, jump on top of the table and pull down her pants then force me to stay out all night drinking. I saw the Tate show in 2006 and left astounded by the incredible amount and range of work created by someone who died so young. The retrospective included the massive installation “The Happy End of Franz Kafka’s ‘America’,” which is an ersatz sports field filled with desks and chairs; the ironic self-promotional exhibition posters; punkish figurative paintings; self-authored catalogues; and sculptures. I was surprised to find, reading your book, that when he was alive his art seemed eclipsed by his renown as a personality. Yeah, people thought, He doesn’t do anything. He just sits in bars, throws parties, and talks and drinks and puts on a show of himself. Read More
March 6, 2012 At Work Hari Kunzru on ‘Gods Without Men’ By Amitava Kumar Hari Kunzru’s latest novel, Gods Without Men, is being released in the U.S. today. Set in the Mojave Desert, the novel is an echo chamber for stories divided across more than two centuries. The clever symmetries that link the stories reveal the bleached bones of American identity—racial mixing, violence, an unending contest over the politics of meaning and faith. This is Kunzru’s fourth novel; his debut, The Impressionist, appeared in 2003 and was followed by Transmission (2004) and My Revolutions (2007). I conducted this interview by e-mail, but I saw Kunzru only a few weeks ago, in late January, at the Jaipur Literature Festival. He had done a public reading from Salman Rushdie’s The Satanic Verses , a book banned in India since its publication more than two decades ago. Rushdie had been scheduled to appear at the festival but, because of threats to his life, decided to stay away. When I last saw Kunzru, it was close to midnight and he was making calls to lawyers overseas. He had been informed that he was facing arrest. The next day, on legal advice, Kunzru left the country. The first time I read about you, you were described as having “a nonspecifically exotic appearance” that marked you “as a potential native of about half the world’s nations.” How do you usually explain your origins? I was born in London. Depending on who I’m talking to, and how I feel, I might describe myself simply as a Londoner, British (that one’s only crept in since I came to live in New York—to anyone in the UK, it’s weirdly meaningless), English, the son of an Indian father and an English mother, Kashmiri Pandit, rootless cosmopolitan … Read More
February 28, 2012 At Work Helen Simpson on ‘In-Flight Entertainment’ By Jonathan Gharraie Helen Simpson. Photo by Derek Thomson. I met Helen Simpson for a genial pub lunch near Dartmouth Park in North London on the day she received the American edition of In-Flight Entertainment: Stories. She was evidently quite pleased by the book’s spare but elegant design, which looks through an airplane window onto a locket of cerulean sky. I’m tempted to draw comparisons to her stories, many of which peek at other people’s blitheness, or cruelty, or dreams of escape. But nothing in Simpson’s fiction is quite as peaceful as that glimpse of blue. She is perhaps best known for the characterization of contemporary motherhood in her collections, but many of the stories in In-Flight Entertainment confront the prospect of climate change. Your collections are never quite themed, but they do feel very painstakingly designed. Was that true for In-Flight Entertainment? In-Flight Entertainment is my little climate-change suite, I suppose. But there are fifteen stories in it, and only five are about climate change. My only rule is to write about what’s interesting to me at the time. It’s a great subject, but it’s very hard to dramatize or to make particular, and not to hector, not to moralize. There are plenty of experts in these stories. There’s Jeremy in the title story as well as amateur researchers like Angelika in “The Tipping Point” and G in “Diary of an Interesting Year.” They don’t seem to benefit from their knowledge. Well, it alienates people from them. That’s the trouble. Did you ever watch that episode of The Simpsons shortly after Al Gore’s An Inconvenient Truth came out? It is spoofed as An Irritating Truth. It is an irritating truth and no one wants to hear someone sounding off about it, and particularly not when they’re about to go on holiday. Stories are good for uncomfortable things, for uncomfortable subjects. They’re not generally relaxing. Novels are more relaxing. You just give up to the novel, you go into its bath, you submit to it. You don’t with a story. You’re more alert as a reader, and more critical. If it doesn’t grab you by the second sentence, it’s done. Whereas with a novel, people will give it a couple of chapters before they abandon it. Read More