January 11, 2024 First Person Januarys By Lynn Steger Strong Beach in January. Courtesy of Wikimedia Commons, Licensed Under CC0 4.0. Every December day that I’m in Maine I swim in the ocean and my husband tells me I’m insane. The temperature keeps dropping. I get two respiratory infections, a twenty-four-hour stomach thing. Why? he says to me. Mom, the children say. They have only recently transitioned me to Mom from Mommy, and every time they say it my breath catches. Their dad’s Cuban and I’ve tried to convince them to transition me to Mami. It’s Spanish! I say. You’re white, Mom, they say. You know, Mom, our younger kid says, beating yourself up isn’t a hobby. I’m preparing, I tell them. For what? they say. For January. The first January we live in Maine, the twenty-second month of the pandemic: we’re all so tired and almost everyone I know in New York is sick. My job has gone remote and I get up each morning to work when it’s still dark. I turn on the small space heater in my office and wrap a big blanket around myself, sit with my computer on my lap. Evening comes, and I text my friend five minutes before I teach at seven. I’ve been at my desk for fourteen hours but can’t think of a single thing I’ve done. What if I hate teaching now? I say. Babe, my friend texts back, it’s January. You hate everything. The Januarys in high school are all track—all the early Januarys are in Florida and the monotony of those sunny, plastic, clear and cloudless days comes to feel like it’s assaulting me. I run four events at least. The two-mile is the longest, and the last race of the day. Late nights on the bus, the too-big jacket and sweatpants, crumbled rubber on bare thighs while I sit and stretch with my Discman, bile in my throat at the start; everybody cheers when I win, no one after talks to me. Read More
January 4, 2024 First Person The Landscape Has No Doors By Lin Yi-Han James Casebere, Panopticon Prison 3. From Silverprints, a portfolio in the Spring 1994 issue of The Paris Review. Nearly seven years after Lin Yi-Han first published her novel Fang Si-Chi’s First Love Paradise in Mandarin, the English translation is finally on its way to publication in the United States—by HarperVia in May. The novel, which was released posthumously, greatly influenced the #MeToo movement in Taiwan; it was widely read and discussed for its depictions of sexual violence and mental health, and it has also raised significant awareness about sexual grooming. This piece is one of the last nonfiction pieces Lin published before her death by suicide in 2017. It appeared originally in Mandarin, on BuzzFeed Taiwan, and reflects on the language we use to describe mental illness—words like psychopath, or telling someone to “go check themselves in” as though they were ill. Her descriptions of her time in a psychiatric hospital, layered with the scenes in the university library where she studied, are movingly drawn, and overlap thematically with much of her novel. The piece was translated by Jenna Tang, who also translated Fang Si-Chi’s First Love Paradise into English. Tang first encountered Lin’s work in 2017 and immediately knew she wanted to translate it; she was drawn in by Lin’s lyricism and the echoes of Classical Chinese literature in her work, especially poetry. “I could feel her love for writers like Eileen Chang, Hu-Lan Cheng, and more,” Tang told the Review. Tang said, “The way she builds a sense of place through her writing makes me feel like she has always been alive and present with her languages.” The posthumous translation was especially challenging, she said, because she wasn’t able to consult the author on particular choices; still, what Tang describes as the tenderness of Lin’s style made it easier to feel close to the author, even at a distance. “Translating her work was like embodying that language full of warmth and love, which will never go away,” Tang said. I often think about my time back in the psychiatric hospital. Shoelaces removed; no boiling water, no access to a knife or fork; no glassware, porcelain, or rubber bands. During mealtime, everyone would use steel spoons to cut their pork chops; that familiarity with the routine broke my heart. Life loses continuity there, the time I spent nothing but a dark ray of blankness. When the sun set, the nursing station would make its announcement. Everyone would shuffle after their own shadow, clutching a small plastic cup, to get their medication. We all had to swallow the medicine in front of the nurses. Whenever I swallowed, my throat would flutter—like the feeling of a wind blowing through the grassland and onto the cows and sheep hiding behind the lower shrubs. Patients were usually paired up with caretakers. The caretakers enjoyed reading the newspapers. But when the patients read these papers, their faces looked so far away, like they were staring at something that happened twenty years before, or twenty years in the future. The caretaker would thoughtfully wipe the patient’s face, and from there, everyone’s expressions and emotions gradually got wiped away. In the early morning and at midnight, there were often people who screamed or wailed. I was no exception. All that the caretaker could do was bring you a cup of water and say, Yi-Han, have two Ativans. And you could only accept them. After taking the medication, the only thing left to do was to wait for the effect of the medicine to compress all of your sadness into teardrops. Read More
December 20, 2023 First Person A Memory from My Personal Life By Hebe Uhart Photograph by Agustina Fernández. Hebe Uhart had a unique way of looking—a power of observation that was streaked with humor, but which above all spoke to her tremendous curiosity. Uhart, a prolific Argentine writer of novels, short stories, and travel logs, died in 2018. “In the last years of her life, Hebe Uhart read as much fiction as nonfiction, but she preferred writing crónicas, she used to say, because she felt that what the world had to offer was more interesting than her own experience or imagination,” writes Mariana Enríquez in an introduction to a newly translated volume of these crónicas, which will be published in May by Archipelago Books. At the Review, where we published one of Uhart’s short stories posthumously in 2019, we will be publishing a series of these crónicas in the coming months, starting with one of the most personal. About thirty years ago, I had a boyfriend who was a drunk. Back then, I was full of vague impulses and concocted impossible projects. I wanted to build a house with my own two hands; before that, there’d been another project, involving a chicken hatchery. I was never cut out for industry or manual labor. I didn’t think that alcoholism was a sickness—I believed he would be able to stop drinking once he decided to. I was working at a high school and had asked for some much-needed time off to improve my mental health, and I spent my days with my drunken boyfriend going from club to club, and from one house to the next. We paid countless visits to the most diverse assortment of people, among them an old poet and his wife who would receive guests not at their home, but in bars. Some turned their noses up at the pair, whispering that it took them a week to get from Rivadavia Avenue to Santa Fe Avenue, as they spent a full day at each bar. It was a year of great discovery for me, learning about these people and their homes, but sometimes it was boring, because drunks have a different sense of time and money. It is like living on a ship, where time is suspended, and as for my boyfriend’s friends, they were always destined for the bottle and stranded at the bar (or so they claimed) until someone could come rescue them. I used to get bored when drunk poets began counting the syllables of verses to see if they were hendecasyllabic, trochaic … it could go on for hours. Read More
December 18, 2023 First Person Madeleines By Laurie Stone A madeleine. Courtesy of Wikimedia Commons. The other day, I graduated from an iPhone 6 to an iPhone 15. The iPhone 6 needed to be plugged in all the time, same as me. The next day, when I woke up with the iPhone 15, I didn’t recognize the house where I lived, or the room where I was sleeping, or the person beside me in the bed. Richard said, “I think you should get the wireless earpods. You’ll like them.” I said, “How do you know?” He laughed. The difference between learning a person and learning an iPhone is that, eventually, you learn the iPhone. You even forget the learning part. Once human beings know something, we think we’ve always known it—like the discovery of irony by a child, it’s a one-way door. Read More
December 15, 2023 First Person Happy Books By Sophie Haigney From Recent Vases, a portfolio by Francesca DiMattio in issue no. 228. This year I was so happy. I was happy for the main reason that I think people have been happy throughout human history, which is that I fell in love. At least that’s why stories tend to tell us that people are happy—happily ever after, and all that. When people asked how I was, I found myself saying, so happy, almost involuntarily, and then feeling a little ashamed, like maybe I was boring them. The thing is that other people’s happiness is often boring. All happy families are alike, and all that. I read a line in a short story in the recent Fall issue of The Paris Review, in fact: “We were happy on the road, and happiness can’t be narrated.” This felt true to me, and I also wanted to argue with it. Yet whenever I did, the terms seemed to slip away from me—what was happiness, anyway, and what did it mean to narrate it? And was I really so happy, when in fact lots of things in my life were going wrong, when as always there were days when I woke up listless or anxious, despite some undercurrent of feeling like I was terribly, almost frighteningly happy? Could there be such a thing as a narrative of happiness, and—here, I was thinking selfishly—what might it tell me? Read More
December 11, 2023 First Person Angels By Cynthia Zarin Santa Maria Maggiore, Alberto Pisa, 1905. Public domain, courtesy of Wikimedia Commons. In Rome in June the heat is liquid, a flood. It is the worst drought in seventy years. The heat rises from the paving stones. In Monti, a few streets from the Colosseum, the air shimmers in the Piazza degli Zingari and up the Via del Boschetto. From there, the Via Panisperna dips down toward the Piazza Venezia, which by the mid-morning has turned into a cauldron. By noon the water-sellers are sold out. In the Val d’Orcia, the obsidian and alabaster hills are now a dismal shade of yellow and my friend Katia opens the door overlooking the valley and prays for rain. By July it is impossible to go out except in the early morning or in the evening. There are no fans for sale at the shop near the Madonna dei Monti where an old couple, a man and a woman, sit outside on camp stools; the place where I bought what I thought was an iron and when I came back to the flat with its tiny balcony and unpacked it, it turned out to be an electric carving knife. It is too hot even to sit by the fountain until late in the afternoon when an awning of shade creaks over the piazza, but inside the churches it is cool. Drawing a circle around the piazza, there are six churches within seven hundred feet of the fountain: the Basilica di San Pietro in Vincoli, in which the chains that bound Saint Peter are held in a reliquary; the basilicas dedicated to the martyred sisters Pudenziana and Prassede, which house the bones of three thousand martyrs and a portion of the pillar on which Christ was flogged; the church of Santa Maria dei Monti, on the site of a fourteenth century convent; the church of San Silvestro e Martino, on the Via Cavour which in the summer is lined by white magnolias, their waxy blossoms hidden in the burnt-edged leaves. In Rome, we learn, there is a phone app on which to find Masses at the nine-hundred odd churches throughout the city, called Ding, Dang, Dong, after the lyrics of the song about slumbering Giocomo—”Frere Jacques”—which appear as a web full of stars. Read More