Advertisement
The Paris Review
Subscribe
Sign In
Remember me
Forgot password?
Sign In
Subscribe
The Daily
The Latest
Columns
The Quarterly
Issues
Interviews
Fiction
Poetry
Letters & Essays
Art & Photo
graphy
Authors
Podcast
About
History
Opportunities
Masthead
Prizes
Submissions
Media Kit
Bookstores
Events
Donate
Donate to
The Paris Review
Institutional Support
Newsletters
Store
The Paris Review
The Daily
The Latest
Columns
The Quarterly
Issues
Interviews
Fiction
Poetry
Letters & Essays
Art & Photography
Authors
Podcast
About
History
Opportunities
Masthead
Prizes
Submissions
Media Kit
Bookstores
Events
Donate
Donate to
The Paris Review
Institutional Support
Newsletters
Store
Sign In
Remember me
Forgot password?
Sign In
Subscribe
Sign In
Remember Me
Forgot password?
Lego Karl Ove, and Other News
By
Dan Piepenbring
April 12, 2016
On the Shelf
Image via Instagram (@legokarlove).
Today in things you didn’t know you wanted:
scenes from Knausgaard’s
My Struggle
series, reconstructed with Legos
. Throw in some gravlax on an IKEA plate and you’d have a veritable orgy of Scandinavian exports.
Ever wondered what a corporate bookstore in the UK looks like? Well, friend, you needn’t book a flight to London just to check out a Waterstones. Alice Spawls went to one recently, and it wasn’t pretty: “Gifts now seem to take up as much space as books, at least on the tables, where the prettiest paperbacks are distributed among Orla Kiely pots and enamel cups …
Something is working, because digital sales are down and those of paper and glue books are up, but the ephemera isn’t only disguising the books, it’s disguising the rise of the non-book book
… Books can function as gift objects, lifestyle signifiers, thematic attributes; they can be non-book products too, word-based diversions, color-me distractions, bucket lists, how-tos, extensions of celebrity brands. Putting something between two covers doesn’t make it a book, and putting them on shelves doesn’t make a bookshop.”
Poor Kafka. Even beer, which many German men have turned to in times of need, proved fraught for him: “
His most joyous—and meaningful—memories of beer were of the drinking sessions he shared with his father. But these memories were also inextricably allied with the twin sites of his childhood humiliation
… [His father] Hermann was a blustering bully. But the deeper problem was that father and son had such different personalities, they were like slapstick antagonists. Hermann the confident and coarse shopkeeper vs. the timid Franz, who worked in insurance (Hermann derided it as a
Brotberuf
, or ‘bread job’), wrote weird stories in his room, became a vegetarian, and showed no interest whatsoever in the family dry-goods store … The only time his father had a word of praise for him, wrote Kafka, was when ‘I was able to eat heartily or even drink beer with my meals’ … Beer made everything better.”
Christina Crosby, a professor at Wesleyan, suffered a devastating bike accident that left her paralyzed. Her memoir
A Body, Undone
eschews the clichés of disability narratives; instead, as Michael Weinstein writes, Crosby lavishes “
brutal detail on the pain of her post-accident body—of finding her sphere of movement and sensation contracted down to almost nothing—and on the slow, excruciating process of navigating her quadriplegic body’s new limits
. She describes waking to find her frame cobbled together and held in place by a man-made exoskeleton: ‘My mouth was full of metal, arch bars that ran from side to side to keep the roof of my mouth from caving in—somehow the bits of bone that had been my chin were pinned together, as were other bones in my face—and I wore a very high, tight, and rigid cervical collar around my neck. I could not turn my body or sit up. I could not move my legs or feet. I could not lift my arms or use my hands, which were uselessly curled up into loose fists by atrophying muscles and tightening ligaments.’ An entire chapter is devoted to describing Crosby’s bowel program, while half of another chapter discusses her intestinal gas.”
Jennifer Moxley on poetry, prizes, and poverty: “
The poet needs money to live, but the poem needs only a reader. Which is more difficult to secure?
In the history of the West, in some perverse way, a poet’s integrity has long been bound up with periodic privation, in love, in luck, in money.
Publicare
, the Latin root of the English ‘to publish,’ means also ‘to prostitute,’ to make public and ask money for what should remain private, whether your thoughts or your body. Perhaps the whiff of shame in making money from poetry comes from this etymological association, and drives poets to claim penury as their excuse.”
Last / Next
Article
Last / Next Article
Share