Advertisement
The Paris Review
Subscribe
Sign In
Remember me
Forgot password?
Sign In
Subscribe
The Daily
The Latest
Columns
The Quarterly
Issues
Interviews
Fiction
Poetry
Letters & Essays
Art & Photo
graphy
Authors
Podcast
About
History
Opportunities
Masthead
Prizes
Submissions
Media Kit
Bookstores
Events
Donate
Donate to
The Paris Review
Institutional Support
THE SPRING REVEL
Newsletters
Store
The Paris Review
The Daily
The Latest
Columns
The Quarterly
Issues
Interviews
Fiction
Poetry
Letters & Essays
Art & Photography
Authors
Podcast
About
History
Opportunities
Masthead
Prizes
Submissions
Media Kit
Bookstores
Events
Donate
Donate to
The Paris Review
Institutional Support
THE SPRING REVEL
Newsletters
Store
Sign In
Remember me
Forgot password?
Sign In
Subscribe
Sign In
Remember Me
Forgot password?
Poets Saving Parks, and Other News
By
Dan Piepenbring
June 24, 2016
On the Shelf
From a WPA poster for Yosemite.
When I think of the Beats, I think of drugs, of brooding nights in dens of iniquity, of casual misogyny. But it’s time to revamp their public image: they were also, as Timothy Egan writes, eloquent proponents of our national parks. “
They were known as literary subversives, rebel voices in the era of Silent Generation conformity
. But among their other contributions to American life are words that some of the Beats marshaled on behalf of wild places. Kerouac, inspired by Snyder’s rapture about a summer spent in the clouds, followed him as a lookout to an area that eventually became North Cascades National Park in Washington State … In this year when the Park Service is celebrating its centennial with all sorts of hand-wringing about the future, it’s instructive to remember how language can save landscape. Powerful prose has been put to good use in the cause of America’s Best Idea.”
Cynthia Ozick, at eighty-eight, is still a force of midcentury belletristic intellectualism—even her regular cabdriver in New Rochelle is quick to say that “the old lady” still has “all her marbles.” Giles Harvey paid her a visit: “
Like her characters, a sorry gaggle of pallid shut-ins and thwarted fantasists, Ozick doesn’t get out much
. She has spoken of her aversion to stages and of her impatience with what Henry James, her lifelong inspirator, called ‘the twaddle of mere graciousness.’ She writes at night, for years at the Sears, Roebuck desk she has owned since childhood, measuring her existence ‘in sentences pressed out, line by line, like the lustrous ooze on the underside of the snail.’ When I first wrote to her to propose this article, she responded with a detailed message about her unsuitability. As far as she could tell, her life was altogether devoid of public action, public interest. ‘I once wrote that I’d flown cross-country, solo, from the Westchester County airport to the Rocky Mountains in a single-engine 180-horsepower Piper Cherokee,’ she added promisingly. ‘But that was a lie.’ ”
In which Emma Cline offers a glimpse into her past as a child actor: “
For that week of filming, it was like I had a new team of parents
… I thought the blessing would never end. And my mother must have felt it, too: she had met people who would chat with her during downtime, crew members who brought her bottles of water, other parents of kid actors who would commiserate over work permits and Screen Actors Guild dues. She belonged and so did I, marked by rare luck, sanctioned by all the busyness and effort that surrounded us. And who wouldn’t want to believe that the world took notice of you, made a space for you, fussed over your presence and wished for your success?”
Tim Parks has read
The Vegetarian
—Han Kang’s Man Booker International Prize–winning novel, translated from the Korean—and he has just a few questions. “
Unable to compare translation and original or even to check single English words against the corresponding Korean, since I cannot distinguish one Korean character from another, I have but one resource
. I must consider the relationship between content and style in the English translation … Looked at closely, the prose is far from an epitome of elegance, the drama itself neither understated nor beguiling, the translation frequently in trouble with register and idiom. Studying the thirty-four endorsements again, and the praise after the book won the prize, it occurs to me there is a shared vision of what critics would like a work of ‘global fiction’ to be and that
The Vegetarian
has managed to present itself as a candidate that can be praised in those terms.”
True-crime stories are more popular than ever—and so, too, by extension, are white dudes with martyr complexes hoping to solve cold cases. James Renner’s new book
True Crime Addict
tells a familiar tale: “
Cold cases have long attracted hangers-on like Renner, who work for years on ‘solving’ the crime but never do
. In cases that broke before the advent of Internet sleuthing, they often called themselves ‘private investigators,’ which represented a shockingly diverse category. Now many of these people gather on the Internet, posting on sites like Renner’s. The result is a complicated morass of uncontrolled speculation. It certainly isn’t justice … I’m frankly surprised that a major publishing house decided to release Renner’s book.”
Last / Next
Article
Last / Next Article
Share