The Daily

A Letter from the Editor

Introducing the Winter Issue

December 6, 2010 | by

Jonathan Franzen has just given the deepest, most searching and revealing interview of his career. And we don’t mean on Oprah. You won’t find this interview on TV, on YouTube, or anywhere else on the Web.

You can only find it in the winter issue of The Paris Review, alongside a startling portfolio, curated by David Salle, of paintings by Amy Sillman and Tom McGrath; a selection of portraits and landscapes by legendary draughtsman Saul Steinberg; and a troubling, sexually charged novella by Hungarian master Péter Nádas.

Issue 195, which will hit newsstands December 15, also includes a Writers at Work interview with novelist Louise Erdrich, poems by Brian Blanchfield and Jim Moore, debut fiction by Alexandra Kleeman and Claire Vaye Watkins, and much, much more.

Order your copy today—or click here for our holiday gift offer and consider Christmas solved. Happy holidays!



  1. Paul Martin | December 9, 2010 at 10:40 pm

    Thank you! How wonderful to have anything in translation by Peter Nadas, and I will be looking for the new issue of PR at my bookstore. However Mr. Stein, I just cannot resist asking — especially as I came across your mention, sometime last spring, that you had the pleasure of reading the manuscript of Nadas’ new novel (and I assume you meant “Parallel Stories”) — whether you have any idea of when it will become available. I had been given word around that time by an FSG publicist, that Imre Goldstein’s translation might finally be ready by Fall 2010… which sadly has not transpired.

  2. Lorin Stein | December 10, 2010 at 11:26 am

    Dear Mr Martin,

    Thank you for your kind note. Isn’t Nadas amazing? Just wait till you read “Le nu feminin” …

    The translation of Parallel Stories was indeed finished last fall, and it will be published this coming November. (As far as I know, there was no delay; it’s just a BIG book.)

    yours in the Nadasian cause,

  3. anon | December 22, 2010 at 12:37 pm

    Is “Le nu…” a truly new novella (in which case, when was it published in Hungarian?), or is it an excerpt from Parallel Stories? Just wondering. Also- any word on the page count of the PS translation, or of how it’s going to be packaged (a huge hardback? a couple paperback volumes? Some 2666 box set?)

  4. Lorin Stein | December 22, 2010 at 12:53 pm

    “Le nu …”: new in English, adapted from Parallel Stories. My understanding is that Farrar, Straus and Giroux plan to publish Parallel Stories as a great big single volume–but interested readers should write to FSG directly for the straight dope:

  5. anon | December 22, 2010 at 2:40 pm

    Thank you for the information. Hopefully we see a Nadas Art of Fiction interview next fall! I strongly believe that he is one of the few genius novelists working today — alongside JM Coetzee, Javier Marias, Peter Handke, Miquel del Palol, David Grossman, Alan Hollinghurst, Alberto Laiseca, Laszlo Krasznahorkai, Antoine Volodine, Reinhard Jirgl, and Patrick Roth — and a truly worthy heir to Proust, Musil, and Mann.

Leave a Comment