{"id":105408,"date":"2016-12-21T10:30:25","date_gmt":"2016-12-21T15:30:25","guid":{"rendered":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/?p=105408"},"modified":"2016-12-19T12:35:37","modified_gmt":"2016-12-19T17:35:37","slug":"comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/","title":{"rendered":"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-105507\" src=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\" alt=\"parisreview_title\" width=\"1000\" height=\"522\" srcset=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg 1000w, https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title-300x157.jpg 300w, https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title-768x401.jpg 768w\" sizes=\"auto, (min-width: 62.5em) 67vw, 100vw\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>The latest entry in the <a href=\"https:\/\/ssl.drgnetwork.com\/ecom\/NYB\/app\/live\/subscriptions?org=NYB&amp;publ=BC&amp;key_code=LVBKPRN&amp;type=S&amp;gift_key=7VBKPRN\" target=\"_blank\">NYRB Classics Book Club<\/a> is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel <\/em>The Return of M\u00fcnchausen<em>, translated into English for the first time by Joanne Turnbull. Though Krzhizhanovsky wrote for some twenty years, Soviet censorship and World War II conspired against him, and none of his fiction was published in his lifetime (he died in 1950). \u201cA fantastical plot is my method,\u201d Krzhizhanovsky once wrote. \u201cFirst you borrow from reality, you ask reality for permission to use your imagination, to deviate from actual fact; later you repay your debt to your creditor with nature, with a profoundly realistic investigation of the facts and an exact logic of conclusions.\u201d In <\/em>M\u00fcnchausen<em>, he borrows from the life\u2014both real and legendary\u2014of Baron M\u00fcnchausen to spin his own absurd tale involving the baron\u2019s post\u2013World War I perambulations in Berlin, London, and Moscow on a diplomatic mission. Bizarre and fantastic, M\u00fcnchausen (or is it Krzhizhanovky?) defends imagination above all else.<\/em><\/p>\n<p><em>The <\/em>Daily<em> is featuring a trio of adaptations of short excerpts from the novel. In our last installment, Laura Park finds the baron recalling a strange encounter in \u201cthe Land of the Soviets.\u201d <\/em><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/laurapark-tpr.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-105528\" src=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/laurapark-tpr.jpg\" alt=\"laurapark-tpr\" width=\"1000\" height=\"8988\" srcset=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/laurapark-tpr.jpg 1000w, https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/laurapark-tpr-768x6903.jpg 768w, https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/laurapark-tpr-114x1024.jpg 114w\" sizes=\"auto, (min-width: 62.5em) 67vw, 100vw\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>Laura Park is a cartoonist and illustrator. Her series\u00a0<\/em><a href=\"http:\/\/www.uncivilizedbooks.com\/comics\/do_not_disturb_00.html\" target=\"_blank\">Do Not Disturb My Waking Dream<\/a><em> is enjoyed by some and ignored by others.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time by Joanne Turnbull. Though Krzhizhanovsky wrote for some twenty years, Soviet censorship and World War II conspired against him, and none of his fiction was published in his lifetime (he died [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1111,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[419],"tags":[1084,319,26024,2968,131,71,26025,411,228,26027,504,26026,570,25598,447,12186,22434,534,75],"class_list":["post-105408","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-arts-culture","tag-adaptation","tag-adventure","tag-baron-munchausen","tag-censorship","tag-comics","tag-fiction","tag-fountain-pens","tag-humor","tag-illustration","tag-laura-park","tag-literature","tag-musical-comedy","tag-new-york-review-books-classics","tag-nyrb-book-club","tag-russia","tag-sigizmund-krzhizhanovsky","tag-soviet-censors","tag-soviet-union","tag-writing"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v25.4 (Yoast SEO v25.4) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>The Return of M\u00fcnchausen: An Illustrated Adaptation<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"December 21, 2016 \u2013 The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky by Laura Park\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"December 21, 2016 \u2013 The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The Paris Review\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/parisreview\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-12-21T15:30:25+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"522\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Laura Park\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@parisreview\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@parisreview\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Laura Park\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\"},\"author\":{\"name\":\"Laura Park\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/person\/62216fb6c623bf479c018e2593cd06e9\"},\"headline\":\"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky\",\"datePublished\":\"2016-12-21T15:30:25+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\"},\"wordCount\":226,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\",\"keywords\":[\"adaptation\",\"adventure\",\"Baron Munchausen\",\"censorship\",\"comics\",\"fiction\",\"fountain pens\",\"humor\",\"illustration\",\"Laura Park\",\"literature\",\"musical comedy\",\"New York Review Books Classics\",\"NYRB book club\",\"Russia\",\"Sigizmund Krzhizhanovsky\",\"Soviet censors\",\"Soviet Union\",\"writing\"],\"articleSection\":[\"Arts &amp; Culture\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\",\"url\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\",\"name\":\"The Return of M\u00fcnchausen: An Illustrated Adaptation\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\",\"datePublished\":\"2016-12-21T15:30:25+00:00\",\"description\":\"December 21, 2016 \u2013 The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/\",\"name\":\"The Paris Review\",\"description\":\"The best prose, interviews, poetry, and art. Since 1953.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#organization\",\"name\":\"The Paris Review\",\"url\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/tpr-hadada-roundell-logo-square.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/tpr-hadada-roundell-logo-square.png\",\"width\":696,\"height\":696,\"caption\":\"The Paris Review\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/\"},\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/parisreview\/\",\"https:\/\/x.com\/parisreview\",\"https:\/\/www.instagram.com\/parisreview\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/person\/62216fb6c623bf479c018e2593cd06e9\",\"name\":\"Laura Park\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9da59d064d20439ed1b9da16a4de0c892b1925708fbe075da607761dd0f828f9?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9da59d064d20439ed1b9da16a4de0c892b1925708fbe075da607761dd0f828f9?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Laura Park\"},\"url\":\"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/author\/lpark\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The Return of M\u00fcnchausen: An Illustrated Adaptation","description":"December 21, 2016 \u2013 The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky by Laura Park","og_description":"December 21, 2016 \u2013 The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time","og_url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/","og_site_name":"The Paris Review","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/parisreview\/","article_published_time":"2016-12-21T15:30:25+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":522,"url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Laura Park","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@parisreview","twitter_site":"@parisreview","twitter_misc":{"Written by":"Laura Park","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/"},"author":{"name":"Laura Park","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/person\/62216fb6c623bf479c018e2593cd06e9"},"headline":"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky","datePublished":"2016-12-21T15:30:25+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/"},"wordCount":226,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg","keywords":["adaptation","adventure","Baron Munchausen","censorship","comics","fiction","fountain pens","humor","illustration","Laura Park","literature","musical comedy","New York Review Books Classics","NYRB book club","Russia","Sigizmund Krzhizhanovsky","Soviet censors","Soviet Union","writing"],"articleSection":["Arts &amp; Culture"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/","url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/","name":"The Return of M\u00fcnchausen: An Illustrated Adaptation","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg","datePublished":"2016-12-21T15:30:25+00:00","description":"December 21, 2016 \u2013 The latest entry in the NYRB Classics Book Club is Sigizmund Krzhizhanovsky\u2019s novel The Return of M\u00fcnchausen, translated into English for the first time","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg","contentUrl":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/parisreview_title.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/2016\/12\/21\/comics-adaptation-sigizmund-krzhizhanovsky-2\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"A Comics Adaptation of Sigizmund Krzhizhanovsky"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/","name":"The Paris Review","description":"The best prose, interviews, poetry, and art. Since 1953.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#organization","name":"The Paris Review","url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/tpr-hadada-roundell-logo-square.png","contentUrl":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/tpr-hadada-roundell-logo-square.png","width":696,"height":696,"caption":"The Paris Review"},"image":{"@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/parisreview\/","https:\/\/x.com\/parisreview","https:\/\/www.instagram.com\/parisreview"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/person\/62216fb6c623bf479c018e2593cd06e9","name":"Laura Park","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9da59d064d20439ed1b9da16a4de0c892b1925708fbe075da607761dd0f828f9?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/9da59d064d20439ed1b9da16a4de0c892b1925708fbe075da607761dd0f828f9?s=96&d=mm&r=g","caption":"Laura Park"},"url":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/author\/lpark\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105408","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1111"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=105408"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105408\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":105944,"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105408\/revisions\/105944"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=105408"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=105408"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.theparisreview.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=105408"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}