Posts Tagged ‘Wallace Stevens’
March 22, 2016 | by Dan Piepenbring
- At a moment when Syria, in the Western imagination, is synonymous with violence and war, an anonymous Syrian film collective called Abounaddara “provides a strikingly different picture of Syrians and their country,” as our poetry editor, Robyn Creswell, writes: “The members of Abounaddara, an Arabic phrase meaning ‘the man with glasses,’ began making films in 2010, but it was Syria’s version of the Arab Spring that gave them an urgent sense of purpose. For the past five years, they have posted a new documentary film every week, resulting in an archive of nearly four hundred shorts that can be watched for free on Vimeo … These films, whose subjects include soccer players for the Syrian national team, bereaved parents, former prisoners of ISIS, intellectuals, and refugees, are powerful portraits of individual Syrians, yet they can also be hard to read, in part because we’re told so little about the subjects and settings. This withholding of information is clearly by design. The films often begin and end in medias res, leaving the viewer to puzzle out their significance. They require one to think as well as to look.”
- The set designer Es Devlin has a CV that includes everyone from Shakespeare to Verdi to Miley Cyrus: “Devlin argues that there is something in between pictorial realism and complete abstraction. Though she borrows elements from every period, her approach is thoroughly contemporary. She’s not interested in straight realism, or in traditional production design … She is theatre’s postmodern expert, and has an instinctive sense of how Shakespeare and opera and fashion and pop concerts might draw from the same dark web of psychological information. Each of her designs is an attack on the notion that a set is merely scenery. She is in demand because she can enter the psychic ether of each production and make it glow with significance. She told me, ‘A stage setting is not a background, it is an environment’—something that directors and actors can respond to. ‘Sometimes what these people want is a liberator, someone who might encourage them to defy gravity.’ ”
- A new biography of Wallace Stevens, The Whole Harmonium, reminds us of the vast chasm between artist and art: “He never left North America. He was casually racist and anti-Semitic. A Hoover Republican, he distrusted labor unions. He drank too much at parties, to overcome his natural shyness, and later had to apologize for his boorishness. In the depths of the Depression, he made $20,000 a year, the equivalent of $350,000 today … ‘Wallace Stevens is beyond fathoming,’ Marianne Moore wrote, comparing him to a person with ‘a morbid secret he would rather perish than disclose.’ But the secret would out, and in his poems Stevens revealed it: The bluff American executive had a soul as baroque and fantastical as an aesthete’s, as profound and brooding as a philosopher’s.”
- Before he found renown as a painter, sculptor, filmmaker, collector, and God knows what else, Marcel Broodthaers was a poet. And his poems pursued (among other subjects) ogres: “The world of these poems is far removed from modern life. My Ogre Book in particular, a self-described ‘suite of poetic tales,’ unfolds across a medieval-ish neverland of forests, mad kings, storm-swept landscapes, and those ogres invoked in the title. Its fairy-tale idiom is vivid but generalized, the animal and human figures serving as emblems that are never far distant from elemental strife: ‘Lost in solitude / I have always been prey,’ reflects the speaker of ‘The Donkey-Drummer’; ‘The toads devour themselves / at the heart of diamonds,’ runs the full text of one of the brief untitled poems interlarded throughout the book; in ‘A Drama of Solitude’ a ‘huntsman of ogres’ turns on his loyal dog and kills him, preferring ‘to be alone in the Great North.’ Broodthaers’s archaism, which according to his translator extends to his use of anachronistic phrasing in the original French, was also deeply personal, providing him with a means to map his inner geography in ways both distanced and intimate.”
- Today in nomenclature and direct democracy: just when you’re coming around to the idea of the Internet as a tool to empower the masses, something like this happens … and you’re more convinced of its awesome potential than ever before. “A proposal by a British government agency to let the Internet suggest a name for a $287 million polar research ship probably seemed like a good idea at the time. Now, the agency is the latest group to see what happens when web users are asked to unleash their creative energy: R.S. Boaty McBoatface is a clear front-runner … Alison Robinson, a spokeswoman, said in an email that the group was ‘delighted by the enthusiasm and creativity’ of people vying for names like Boaty McBoatface. The ship is scheduled to set sail in 2019.”
March 9, 2016 | by Marissa Grunes
A vision of Wallace Stevens’s “Sunday Morning” at its centenary.
When “Sunday Morning” was first published in the November 1915 issue of Poetry, just over a hundred years ago, Wallace Stevens was thirty-six; the poem was one of his first major publications. He’d recently moved to the Hartford Accident and Indemnity Company, where he would spend the rest of his life insuring people against the hazards of sudden change. His professional and poetic lives converged on that fact: everything changes.
A spiritual meditation for a secular era, “Sunday Morning” glows with the ripe colors of late summer and early autumn, brief arc segments of the seasonal cycle whose rhythms Stevens celebrates.
In 2007, my mother, Diane Szczepaniak, a lifelong abstract painter and sculptor, began to memorize “Sunday Morning.” She was unaccustomed to memorization; it became a kind of ritual for her. She kept Stevens’s book by her bed and worked through the poem line by line. As she built each stanza in her memory, she began to paint her experience of the images, music, and emotions carried by the language. The paintings became her “Sunday Morning” series. Read More »
October 16, 2015 | by Dan Piepenbring
- Susan Howe on Wallace Stevens and just plain old liking the guy’s poems: “The poetry of Wallace Stevens makes me happy. This is the simple truth. Pleasure springs from the sense of fluid sound patterns phonetic utterance excites in us. Beauty, harmony, and order are represented by the arrangement, and repetition, of particular words on paper. No matter how many theoretical and critical interpretations there are, in the end each new clarity of discipline and delight contains inexplicable intricacies of form and measure … I don’t often remember Stevens poems separately except for the early ones, but they all run together, the way Emerson’s essays do, into one long meditation, moving like waves, and suddenly there is one perfect portal. The quick perfection.”
- In 1987, Patricia Highsmith, then at her most misanthropic and having found a malignant tumor on her lung, paid a visit to Brooklyn, where she wrote an abortive essay for the New York Times about Green-Wood Cemetery. It never ran, perhaps because its pivotal moment finds her sticking her hand in an industrial furnace, still warm, at the crematorium. “The warmth of that retort, even though it may have come from a pilot flame, brought home death to me as none of the stone monuments above ground had,” she writes. She also likens the cemetery to a passing garbage truck: “Its apparently inexhaustible drip of squashed vegetable matter or leftover orange juice reminds me of human mortality, with its attendant ugliness, stench and inevitability.”
- Susan Cheever has looked into America’s long lust for booze, and she’s discovered a few things. First, that a drunk Nixon once claimed he’d made a great pope. And second, that the link between writers and alcohol is a fairly new one: “In the nineteenth century, writers didn’t drink. Hawthorne, Melville, Thoreau, Emerson, Longfellow. Nope. No drinkers. It’s not about the writers. It’s about the drinking culture. Some writers drink a lot, so much so that the five people who won the Nobel Prize for literature were all alcoholics [Sinclair Lewis, Eugene O’Neill, William Faulkner, Ernest Hemingway, and John Steinbeck]. I hadn’t really done the math, and then it occurred to me that, of course, it came out of Prohibition, that Prohibition made drinking that much more attractive to writers.”
- Today in vintage hate-reads: a newly discovered transcript of Ayn Rand’s remarks to the 1974 graduating class at West Point finds her up to her usual tricks, i.e., disguising out-and-out bigotry behind a tissue-thin veil of “philosophy.” “Any white person who brings the elements of civilization had the right to take over this continent,” Rand said to the group of dewy-eyed officers-to-be. “It is great that some people did, and discovered here what they couldn’t do anywhere else in the world and what the Indians, if there are any racist Indians today, do not believe to this day: respect for individual rights … Racism didn’t exist in this country until the liberals brought it up.” Important words to remember the next time you spot a malleable young person reading The Fountainhead and claiming it’s just “a really good story.”
- Notes toward a theory of Playmobil, with its bizarre, intensely Euro-zone aesthetic, its fascination with the civil service, its tendency to exalt the bourgeois: “As I examined the Playmobil version of Vermeer’s Milkmaid, I realized how Vermeer’s popularity as a painter rests on the same sort of generic, domestic scenarios as Playmobil, with all those charming, joyful, bourgeois little details, the depiction of the everyday things of our lives … Next to Lego … Playmobil can seem downright dowdy and boring … One of the best-selling sets is a Christmas manger scene. The fastest-selling Playmobil figure of all time was launched this past winter: Martin Luther, complete with quill and German Bible!”
March 16, 2015 | by Alex Dueben
Last year saw the publication of In Defense of Nothing: Selected Poems 1987–2011, a significant retrospective of the work of poet Peter Gizzi. Gizzi—who also has three poems in the latest issue of The Paris Review—himself selected and arranged In Defense, which not only samples nearly twenty-five years of his poems but finds a new order and a new context for them—both for Gizzi and for his readers. The titles of his earlier books provided points of location and navigation. His first collection, Periplum (1992), takes its title from an Ezra Pound line about a journey, and the notion of the poem as a journey is something Gizzi has carried throughout his career. The Outernationale (2007), his fifth collection, gives a sense of the landscape these journeys cross—at once internal and external, subjective and universal. In Defense of Nothing, which will be published in paperback in April, was recently named a finalist for a Los Angeles Times Book Prize.
I spoke with Gizzi by phone about assembling the volume. At the beginning of our conversation, I told him that we had met once years before, at an event, and that after our conversation he had given me the copy of Artificial Heart from which he had been reading. He couldn’t remember our interaction, but for him, that individual connection—between the poet and the poem, the poem and the reader, and the reader and the poet—is the heart of the poetic experience.
What does it mean to assemble a selected-poems volume, and how does a project like this begin?
It began as a conversation with my editor of fifteen or more years, and now my dear friend, Suzanna Tamminen. She has a good sense of my work and she knew there had been a lot of changes in my life, some difficult, and that I was taking stock, as it were. So she proposed that I do a selected poems.
Did you learn more about what that means over the course of the project?
I’ve discovered there are several versions of Peter Gizzi. Over the course of this book there is the Peter Gizzi who lived in New York City, the Peter Gizzi who lived in the Berkshires, in Providence, in California, in Amherst, and so on. I learned that twenty-five years of life accumulate, as does one’s work. And yet I found that there is an uncanny consistency to the variety and reality of address in my poetry in whatever form I happen to be working—small lyric, series, long form, prose poem. It was illuminating to me simply because my inner life can be a turbulent experience, and I live one poem at a time and one book at a time. Read More »
February 2, 2015 | by Dan Piepenbring
- “Among twenty reasonable comments, / The only livid thing / Was the caw of the trollbird.” From an anonymous versificator striking at the very quintessence of the contemporary experience: “Thirteen Ways of Looking at a Trollbird.”
- The paintings of Piero di Cosimo, a Renaissance-era artist who ate nothing but boiled eggs and painted scenes of alarming violence and sensuality, are coming to America for the first time in seventy-five years. “While Michelangelo, Botticelli, and Leonardo da Vinci were all making worlds of ideal perfection, their contemporary, Piero di Cosimo, had set out on a different, more twisted path, bewitching his fellow Florentines with his visual fables and mythological fantasies … Piero’s ability to conjure the macabre, the monstrous and the miraculous offers its own distinctive pleasures and a rare insight into the more neurotic recesses of the Renaissance imagination.”
- On Prince Albert Hunt, a twentieth-century fiddler from Texas who met a grisly end: “Prince Albert recorded only nine sides … and they are fiercely sought after due to their forceful, bluesy nature … Although Hunt didn’t alter the course of vernacular folk music, and his influence on Western swing is minimal, he did leave a testament etched in the shellac grooves of his few recordings to an idiosyncratic sound that reflected the mongrel eccentricities of his time and place. Hunt played exactly what the people of Deep Ellum wanted: uninhibited fiddle dance pieces and an occasional waltz.”
- How to destroy the history of painting: make a black square on a white background, hang it on the wall of a Soviet gallery in 1915, and tell others to jump through it, where “the free white sea, infinity, lies before you.” Kazimir Malevich did this. Worked like a charm.
- The “quotative like” (“I’m like, What do you mean I have to be in by ten?”) is now “one of our language’s most popular methods of talking about talking … linguists see these expressions as something like the Swiss Army knives of reported conversation. Their versatility and usefulness means they’ll probably be around for a long time.”
April 8, 2014 | by Alex Dueben
Mary Szybist may not have been the best-known writer on the poetry shortlist for the 2013 National Book Award, but her book Incarnadine was ambitious and thoughtful enough to overcome this. Her second collection, after Granted (2003), Incarnadine comprises poems focused on the Annunciation. Szybist, who was raised Catholic, uses this intimate moment as an opportunity to explore the relationships between poetry and prayer and to explicate an encounter between the human and “the other”—something outside of human experience, be it nature or, in this case, God.
The National Book Award judges called Incarnadine “a religious book for nonbelievers.” It opens with an epigraph from Simone Weil’s Gravity and Grace, which sums up Szybist’s approach to the project: “The mysteries of faith are degraded if they are made into an object of affirmation and negation, when in reality they should be an object of contemplation.” Receiving the award, she said, “There’s plenty that poetry cannot do, but the miracle, of course, is how much it can do, how much it does do.” I spoke with Szybist recently about religion, poetry, prayer, and the meaning of her name.
Incarnadine deals with the Annunciation—the visitation of Mary by the angel Gabriel, who tells her that she will have God’s son—and the implications and meaning of such an event. It’s an encounter between the human and something beyond human understanding. Your book is an attempt to describe the indescribable through poetry—which is something that prayer can do, also.
Prayer is one way to do this—and yes, I have thought about the connections between poetry and prayer for a long time, and sometimes I am even tempted to believe that they are similar engagements. When I was young, I reached a point where I found myself unable to pray. I was devastated by it. I missed being able to say words in my head that I believed could be heard by a being, a consciousness outside me. That is when I turned to poetry.
I have always been attracted to apostrophe, perhaps because of its resemblance to prayer. A voice reaches out to something beyond itself that cannot answer it. I find that moving in part because it enacts what is true of all address and communication on some level—it cannot fully be heard, understood, or answered. Still, some kinds of articulations can get us closer to such connections—connections between very different consciousnesses—and I think the linguistic ranges in poetry can enable that. Read More »