The Daily

Posts Tagged ‘Urdu’

Hemingway, Urdu, Doughnuts

August 16, 2012 | by

Mediocre spy Ernest Hemingway

  • Ernest Hemingway’s World War II spying career was less than illustrious. In fact, when it came to one ill-fated Cuban operation, Papa was downright bumbling.
  • Meet The Musalman, a handwritten Urdu daily that has been published continuously since 1927 in Chennai, India.
  • “It hurts to be rejected, and it hurts even more when you walk into a real bookstore, one with chirpy sales clerks and splashy book covers, and see truly godawful books by authors represented by some of these very same agents.” Michael Borne on how to weather the agent-finding process.
  • Generation Y (those born between 1979 and 1989) outspent Boomers in books for the first time last year.
  • Check out Electric Literature’s Single Sentence Animations—in which an artist animates a favorite sentence from a writer’s story—here.
  • Dough Country for Old Men (subtitle: “As I Lay Frying”) is a blog that juxtaposes literary quotes against images of doughnuts.
  • [tweetbutton]

    [facebook_ilike]

    1 COMMENT

    Aamer Hussein on ‘The Cloud Messenger’

    October 18, 2011 | by

    Aamer Hussein, courtesy of the writer.

    Though The Cloud Messenger is Aamer Hussein’s first novel, it comes after five collections of stories and a novella, Another Gulmohar Tree. Born in Karachi, Pakistan, but a long-time resident of London, Hussein has dramatized the sorts of encounters between and within cultures that reflect his own facility in seven languages. He writes with intelligent restraint about the experience of displacement, but also the indelible richness of wherever we like to think of as home. The Cloud Messenger draws on his own unsentimental education as a student of Farsi to create a romance about language and the unexpected life that reading and translating can take. Last year, we met to discuss the Granta anthology of writing from and about Pakistan at his home in West London.

    Could you begin by explaining your background?

    I’m from Karachi, third-generation in almost an accidental way, because both my grandfather and father were born there, even though they hadn’t lived there very much until after partition because of certain historical … mishaps, you might say. My mother is from Northern India and from a much more traditional family, although her father was an academic.Read More »

    1 COMMENT