Posts Tagged ‘Samuel Johnson’
November 19, 2014 | by Dan Piepenbring
The excellent Public Domain Review is making its first foray into print with a new anthology, The Book of Selected Essays, 2011–2013, celebrating their three years as dedicated spelunkers of the public domain. They’ve amassed an incredible collection of esoterica—stuff that, as their editor Adam Green writes, “didn’t quite make the cut when that mysterious editor on high was working away with razor blade and glue upon the reels and reels of recorded past”—much of which I hadn’t encountered before. How, for instance, had I never heard of Christopher Smart?
Smart was an eighteenth-century English poet, an intimate of Samuel Johnson, James Boswell, and Henry Fielding; in 1755 he got a gig producing a weekly paper, The Universal Visitor or Monthly Memorialist, and the job so overworked him that he had some kind of a nervous fit. It’s not clear whether he really went mad or not, but he was admitted to St. Luke’s Hospital for Lunatics—an admirably blunt name, no?—where he wrote one of his more enduring works, Jubilate Agno.
As Frank Key writes in the Public Domain Review,
Smart never completed the work, which consists of four fragments making a total of over 1,200 lines, each beginning with the words “Let” or “For”. For example, Fragment A is all “Let”s, whereas in Fragment B the “Let”s and “For”s are paired, which may have been the intention for the entire work, modelled on antiphonal Hebrew poetry. References and allusions abound to Biblical (especially Old Testament) figures, plants and animals, gems, contemporary politics and science, the poet’s family and friends, even obituary lists in current periodicals. The language is full of puns, archaisms, coinages, and unfamiliar usages. Dr Johnson famously said “Nothing odd will do long; Tristram Shandy did not last.” Jubilate Agno is, if anything, “odder” than Sterne’s novel, and perhaps we are readier to appreciate it in the twenty-first century than when it was written.
Indeed we are. “One of the great joys of Jubilate Agno,” Key says, “is in its sudden dislocations and unexpected diversions.” Nowhere is this more evident than in the poem’s most famous passage, a long consideration of Smart’s cat, Jeoffry: Read More »
September 18, 2014 | by Dan Piepenbring
From James Boswell’s Life of Samuel Johnson. Johnson was born on September 18, 1709; Boswell wrote this passage in 1777, on the occasion of Johnson’s sixty-eighth birthday.
Thursday, September 18. Last night Dr. Johnson had proposed that the crystal lustre, or chandelier, in Dr. Taylor’s large room, should be lighted up some time or other. Taylor said, it should be lighted up next night. ‘That will do very well, (said I,) for it is Dr. Johnson’s birth-day.’ When we were in the Isle of Sky, Johnson had desired me not to mention his birth-day. He did not seem pleased at this time that I mentioned it, and said (somewhat sternly,) ‘he would not have the lustre lighted the next day.’
Some ladies, who had been present yesterday when I mentioned his birth-day, came to dinner to-day, and plagued him unintentionally, by wishing him joy. I know not why he disliked having his birth-day mentioned, unless it were that it reminded him of his approaching nearer to death, of which he had a constant dread.
I mentioned to him a friend of mine who was formerly gloomy from low spirits, and much distressed by the fear of death, but was now uniformly placid, and contemplated his dissolution without any perturbation. ‘Sir, (said Johnson,) this is only a disordered imagination taking a different turn.’
He observed, that a gentleman of eminence in literature had got into a bad style of poetry of late. ‘He puts (said he,) a very common thing in a strange dress till he does not know it himself, and thinks other people do not know it.’ BOSWELL. ‘That is owing to his being so much versant in old English poetry.’ JOHNSON. ‘What is that to the purpose, Sir? If I say a man is drunk, and you tell me it is owing to his taking much drink, the matter is not mended. No, Sir, ——— has taken to an odd mode. For example, he’d write thus:
“Hermit hoar, in solemn cell,
Wearing out life’s evening gray.”
Gray evening is common enough; but evening gray he’d think fine.—Stay;—we’ll make out the stanza:
“Hermit hoar, in solemn cell,
Wearing out life’s evening gray;
Smite thy bosom, sage, and tell,
What is bliss? and which the way?”
BOSWELL. ‘But why smite his bosom, Sir?’ JOHNSON. ‘Why, to shew he was in earnest,’ (smiling.)—He at an after period added the following stanza:
‘Thus I spoke; and speaking sigh’d;
—Scarce repress’d the starting tear;—
When the smiling sage reply’d—
—Come, my lad, and drink some beer.’
I cannot help thinking the first stanza very good solemn poetry, as also the three first lines of the second. Its last line is an excellent burlesque surprise on gloomy sentimental enquirers. And, perhaps, the advice is as good as can be given to a low-spirited dissatisfied being:—‘Don’t trouble your head with sickly thinking: take a cup, and be merry.’
April 18, 2014 | by The Paris Review
It took me twenty-five years to read Jane Eyre. The first twenty-four and three quarters were tough going—I almost never made it past the death of the annoying Christian schoolmate. Rochester drove me up the wall; so did passive-aggressive Jane. Then a couple of months ago a friend gave me a beat-up old pocketbook edition. This time it took. When I realized a couple of pages were missing, I read them on my phone. When the paperback got lost in the coatroom at Café Loup, I started taking my iPad to bed (a reluctant first). When the same friend presented me with a Folio edition giveaway, weighing sixteen pounds (with regrettable illustrations), I took it everywhere, in case I had half an hour alone. I was warned that things go downhill after you-know-who appears in the night and tears Jane’s you-know-what. Not for me. The weirder the subplot, the more Jane tightened her grip. What had changed? Maybe certain writers—Norman Rush, Defoe, Dickens, Melville, Hawthorne—or maybe just reading in general had taught me that dialogue can come in weird shapes, not just tit-for-tat, and that soliloquies can happen on the page. Maybe I’ve just gotten to know more women, like Jane, who live at war with themselves, and maybe the freakiness of wanting and hating to be bossed around makes more sense to me now. The whole time, I kept thinking, So many girls read this when they’re kids—and get it. How could it take so long to catch up? —Lorin Stein
Reading a László Krasznahorkai novel is a major commitment, and the kind I’m willing to make, but I haven’t had the time lately to devote myself to it. I’ve made do with the London Review of Books’ recent story “There Goes Valzer.” A man named Róbert Valzer who likes walking (“not that I have anything do to with the famous Robert Walser”) takes an aimless stroll on the Day of the Dead in his La Sportiva boots, through cemeteries and out to the edge of town. Because of its brevity and relatively short sentences, the story offers an opportunity to better appreciate Krasznahorkai’s sly humor, often camouflaged by his melancholic themes. Not that there isn’t disillusionment here, but it’s tempered by a ready absurdity: “I hate Michaelmas daisies and, I must confess, I am not too keen on people either, in fact you might say I hate people too, or, better still, that I hate people as much as I hate Michaelmas daisies and that is simply because every time I see Michaelmas daisies they remind me of people rather than of Michaelmas daisies, and every time I see people I always think of Michaelmas daisies not of people.” (Yes, that is a short sentence—for Krasznahorkai.) —Nicole Rudick
This unending winter—and the moods that have come with it—has reminded many Americans, brutally, of the effect the environment has on our psyches. It’s a theme I haven't encountered in a work of American fiction in recent memory, though I wonder, with our rapidly changing earth, if we’ll begin to see it reflected more in our country's creative output. The seasons and their regularities, their whims have figured prominently in Japanese art for many centuries, though, and Takashi Hiraide's The Guest Cat, recently translated by Eric Selland, is a new cornerstone in this tradition. A short novel about little more than the comings and goings of a neighborhood cat around the grounds and home of a childless couple, the swells and lags in the emotional narrative of the book are propelled by a rising temperature, a blooming flower, a drooping tree. It’s reassuring to feel that perhaps a close tie between one's mental state and the weather may be, in fact, quite natural. —Clare Fentress
Boswell’s The Life of Samuel Johnson is a bit like Nigel Slater’s Kitchen Diaries: there’s an entry for almost every season, holiday, or time of the year. Reading Boswell’s Life, it’s hard not to think of it at times as a practical joke; Boswell’s silliness is the great enigma of this book. Just to see what he would say, Boswell would ask Johnson questions like “What would you do if you were locked in a tower with a newborn baby?” The entry for Good Friday, 1778, contains so much: a discussion of literary aestheticism and didacticism, of the usefulness that literature can have to society, of the etiquette of making small talk. And it’s full of the usual yuks from the Boswell-Johnson buddy act:
Johnson: “Sir, it would have been better that I had been of a profession. I ought to have been a lawyer.”
Boswell: “I do not think, Sir, it would have been better, for we should not have had the English dictionary.”
Johnson: “But you would have had reports.” —Anna Heyward Read More »
October 24, 2011 | by Mark Van de Walle
A story in three parts.
Karl, the Beat Hotel’s ex-meth-addict handyman, stood at the top of a thirty-foot ladder, squirting a translucent goo with the brand name “Tanglefoot” onto one of the Hotel’s air-conditioner units. I held the ladder so that Karl did not pitch off into the sand and gravel below. The goo represented a new phase in our boss’s war with the pigeon population of Desert Hot Springs, California.
Our boss was Steve Lowe. Before starting the Beat Hotel, he’d performed with Laurie Anderson and read poetry with Allen Ginsberg. His gallery showed the best work Keith Haring ever did, and he made art with Richard Tuttle. Steve had also been William Burroughs’s amanuensis, a position that combined the duties of researcher, artist’s assistant, gallerist, and Official Writer’s-Block Breaker. Steve could tell stories about hanging out with William and Kurt Cobain and Patti Smith. He also recalled that, at Burroughs’s wake, he and Grant Hart, who was the drummer for Hüsker Dü, were the only people sober enough to be horrified when somebody threw up in the swimming pool. Read More »