Posts Tagged ‘Rachel Cusk’
October 8, 2015 | by Dan Piepenbring
All eyes are on Svetlana Alexievich for her Nobel win, which Philip Gourevitch rightly calls “a long-overdue recognition of reportage as a form of literature equal to fiction, poetry, and playwriting.” The Review published a piece by Alexievich back in 2004—but we’re celebrating more of our contributors this week, too.
First, congratulations to Sam Stephenson, whose June 2014 piece for the Daily, “An Absolute Truth: On Writing a Life of Coltrane,” has garnered him an ASCAP Foundation Deems Taylor/Virgil Thomson Award. Our Southern editor, John Jeremiah Sullivan, will be awarded the same prize for his piece “The Ballad of Geeshie and Elvie,” published in The New York Times Magazine in April of last year.
Second, hats off to Rachel Cusk, whose novel Outline, serialized in the Review last year, is a finalist for both the Governor General’s Literary Award and the Scotiabank Giller Prize—both from Canada, where Cusk (who knew?) was born.
That is all. You may now resume your previously scheduled Nobel Peace Prize speculation.
August 26, 2015 | by Dan Piepenbring
- Claudia Rankine on Serena Williams, black excellence, and the strange status conferred by corporate largesse: “The London School of Marketing (L.S.M.) released its list of the most marketable sports stars, which included only two women in its Top 20: Maria Sharapova and Serena Williams. They were ranked 12th and 20th. Despite decisively trailing Serena on the tennis court (Serena leads in their head-to-head matchups 18–2, and has 21 majors and 247 weeks at No. 1 to Sharapova’s five majors and 21 weeks at number 1), Sharapova has a financial advantage off the court … There is another, perhaps more important, discussion to be had about what it means to be chosen by global corporations. It has to do with who is worthy, who is desirable, who is associated with the good life. As long as the white imagination markets itself by equating whiteness and blondness with aspirational living, stereotypes will remain fixed in place.”
- Kingsley Amis, says Rachel Cusk, approached the short story as a kind of journeyman, self-consciously avoiding any rhetoric about the form’s high modernist possibilities: “His own stories, he said, were mere ‘chips from a novelist’s work-bench’ … With his talk of product and workbenches, Amis is trying to create the image of the writer as an ordinary worker, to dispel art’s associations with foppishness and pretentiousness and self-aggrandizement … It is as though, in the modernist possibilities of the short story, he perceived a threat both to his masculine and his writerly identity; yet for a generation of American male writers emerging contemporaneously with Amis, the short story was a sort of ‘working man’s’—indeed almost a macho—form.”
- Reader, I implore you to take a moment out of your day to consider the seagull—it is, now as ever, among our most maligned birds, and the root of our hatred for them is deep and etymological: “The word ‘gull’ doesn’t appear in English until the late medieval period, and its origins are unclear. It’s probably a loan-word from the Cornish guilan or Welsh gŵylan. But in the early modern period, the seagull suffered from its homonyms, particular the verb meaning ‘to deceive’.”
- At last, the year’s most essential, most probing listicle: a complete ranking of literary magazines funded by or affiliated with the CIA. The New Leader is there, and The Kenyon Review, and Mundo Nuevo, and—oh, what’s this? “Of all the publications on this list, The Paris Review may be the one with the weakest connection to the CIA … But the record clearly shows that The Paris Review benefited financially from selling article reprints to CCF magazines. This was far from the CCF’s direct participation in management of Der Monat or Encounter, but The Paris Review did derive some benefit from the CIA, and there is circumstantial evidence that this affected the choices of authors for its interview series. In a way, the Paris Review case shows how difficult it was for ‘apolitical’ highbrow literary periodicals to get through that period of the Cold War without some form of interaction with the CIA.”
- Garth Greenwell has spent many hours with Lidia Yuknavitch’s sex scenes, and has emerged a wiser, richer person for it: “Yuknavitch forces us to see the body in all its physicality, its flesh and fluids and excretions, and she depicts scenes of sex, including fetishistic and sadomasochistic sex, that are brutally visceral. Yuknavitch’s sex scenes are remarkable among current American novelists, not just for their explicitness but for the way she uses them to pursue questions of agency, selfhood, and the ethical implications of making art.”
March 24, 2015 | by Dan Piepenbring
- Congratulations to Akhil Sharma, whose novel Family Life has won the Folio Prize. Writing the book, Sharma said, was “like chewing stones”: “I’m glad the book exists, I just wish I hadn’t been the guy who wrote it.”
- “The traditional complaint about teenagers—that they treat the place like a hotel—has no purchase on me. In fact, I quite like the idea. A hotel is a place where you can come and go autonomously and with dignity; a place where you will not be subjected to criticism, blame or guilt; a place where you can drop your towel on the floor without fear of reprisal, but where, hopefully, over time, you become aware of the person whose job it is to pick it up and instead leave it folded neatly on a chair.” Rachel Cusk on raising teenagers.
- The Great Gatsby was published in 1925 to lukewarm reviews and sluggish sales—how did it become a classic? Salute (or blame) the GIs: “As a part of a revolutionary scheme of donating more than 22 million books to World War II troops abroad, a publisher threw in a random book from its backlist: The Great Gatsby … Gatsby and others entered the consciousness of millions of men who returned from war with an appreciation for paperback books and reading.”
- A group of Catholics have proposed G. K. Chesterton for sainthood. “Chesterton, in his jolly way, was a militant. A blaster of the superstitions of modernity, a toppler of the idols of materialism. He inveighed ceaselessly, at great length, and without ever once repeating himself, against ‘the thought-destroying forces of our time’: pessimism and determinism and pragmatism and impressionism.”
- A brief history of gayness on television: “By the fall of 1974, three years after the first gay cameo on popular American television (the vehicle was the liberal lodestar All in the Family), there were a handful of gay characters on prime time … ‘All were rapists, child molesters, or murderers.’ Activists lobbied networks to stop depicting gays as criminals and, within a few years, moved on to more subtle forms of otherness.”
February 9, 2015 | by Dan Piepenbring
This morning, the Folio Prize announced the eight novels on their 2015 shortlist. The prize, now in its second year, is the only major English-language book award open to writers around the world; it aims “to celebrate the best fiction of our time, regardless of form or genre.” Its chair of judges, William Fiennes, told the Guardian that the books on this year’s list “say something true about human experience in a way that feels like something new”: “There’s dazzle and wildness and experiment hand in hand with a deep core commitment to human struggles and fervors and longings.”
Plenty of that dazzle and wildness is already familiar to our readers, who have encountered three of this year’s shortlisted novels in The Paris Review. Parts of Ben Lerner’s 10:04 appeared in our Summer 2013 and Spring 2014 issues; our Winter 2014 issue included an extract from Jenny Offill’s Dept. of Speculation; and in that same issue, we began to serialize the entirety of Rachel Cusk’s Outline. We’re delighted that the three of them have been recognized for their work.
The full shortlist is below—congratulations to all the nominees. The winner will be announced on March 23.
January 13, 2015 | by Lorin Stein
Although Rachel Cusk’s Outline has not been available in hardcover until today, it’s already enjoyed a wild succès d’estime with some of our favorite critics. Last Wednesday, in the New York Times, Dwight Garner called it “transfixing … You find yourself pulling the novel closer to your face, as if it were a thriller and the hero were dangling over a snake pit.” In The New Yorker, Elaine Blair used Outline as the occasion for a trenchant essay on fiction and autobiography:
The novel is mesmerizing; it marks a sharp break from the conventional style of Cusk’s previous work … Cusk’s insight in Outline is that, instead of trying to show two sides of a marriage, she might do the opposite: focus on the inevitable, treacherous one-sidedness of any single account [which] surely has something to do with why marriages themselves come apart.
In the Guardian, Hilary Mantel described Outline as “fascinating, both on the surface and in its depths.” Bookforum’s Hannah Tennant-Moore called it “lovely … smart, ascetic”; and in the most recent New York Times Book Review Heidi Julavits raved: “Spend much time with this novel and you’ll become convinced [Cusk] is one of the smartest writers alive.”
None of this will come as news to readers of The Paris Review—because, starting with our Winter 2013 issue, we published Outline in its entirety, with exclusive illustrations by Samantha Hahn. Here’s a slide show to celebrate the U.S. hardcover publication, and to remind our colleagues in the reviewing business where they can find the most transfixing, mesmerizing, fascinating, lovely fiction of 2016.
September 2, 2014 | by The Paris Review
You may recognize the distinctive hand behind our autumnal cover art—that’s Chris Ware, who’s interviewed in this issue about the Art of Comics:
I just figured there must still be various ways to make art “about” something without making it bad or sentimental. Comics basically seemed a way toward this goal for me … I think cartooning gets at, and re-creates on the page, some sixth sense—of space and of being in a body—in a way no other medium can quite so easily, or at least so naturally.
Then there’s our interview with Aharon Appelfeld:
My nights are a nightmare, quite often, but the nightmares are rich—rich in human behavior, rich in feelings, rich in sensations. I nourish myself by those nights. They nourish me.
And in the Art of Fiction No. 225, the Nobel Prize–winner Herta Müller discusses her early fascination with plants (“They knew how to live and I didn’t”), life under Ceauşescu, and her approach to the sentence:
I’m not hungry for words, but they have a hunger of their own. They want to consume what I have experienced, and I have to make sure that they do that … The language knows where it has to wind up. I know what I want, but the sentence knows how I’ll get there.
There’s also an essay by David Searcy; the final installment of Rachel Cusk’s novel Outline, illustrated by Samantha Hahn; fiction by David Gates, Atticus Lish, and Alejandro Zambra; and poems by Karen Solie, Stephen Dunn, Maureen M. McLane, Devin Johnston, Ben Lerner, Frederick Seidel, Linda Pastan, and Brenda Shaughnessy.
And finally, a portfolio of letters between George Plimpton and Terry Southern, circa 1957–58, in which Southern writes of this magazine, “[its] very escutcheon has come to be synonymous (to my mind at least) with aesthetic integrity, tough jaunty know-how, etc.”
Get yourself some of that integrity and know-how—subscribe now!