Posts Tagged ‘poetry’
March 11, 2014 | by Dan Piepenbring
On April 8th, at our Spring Revel, we’ll honor Frederick Seidel with the Hadada Award. In the weeks leading up the Revel, we’re looking back at the work Seidel has published in The Paris Review throughout his career.
“Dayley Island” is the first poem Frederick Seidel published in The Paris Review—it appeared in our twenty-sixth issue, from Summer/Fall 1961, alongside work by Norman Mailer, Thom Gunn, Malcolm Lowry, and Tom Keogh, among many others; there were also interviews with Ilya Ehrenburg and Marianne Moore. (“I have a passion for rhythm and accent, so blundered into versifying.”)
In the sumptuousness of a line like “My slippers / exhale lamé,” “Dayley Island” bears the traces of what would become, to me, a Seidel hallmark: a certain brand of knowing, luxurious weariness. The poem also makes elegant use of one of my all-time favorite verbs, the arrantly unpoetic “winterize.”
But what’s it about, you ask? Well, far be it for me to say. But a brief round of Googling did reveal this amusingly compact summary, from a 1963 edition of The Virginia Quarterly Review: “In ‘Dayley Island’ the slaughter of rabbits on a Maine coastal island becomes associated in the mind of an aging refugee woman psychiatrist with the extermination of her family by Nazi hands.” Sounds like something to add to your Netflix queue. The VQR also notes, approvingly, that “some readers may feel … their decorum outraged” by Seidel’s poems.
Gulls spiral high above
The porch tiles and my gulf-green,
Cliff-hanging lawn, with their
Out-of-breath wail, as
Dawn catches the silver ball
Set in the dried up bird bath
To scare the gulls. My slippers
I was egged on by old age—
To sell that house,
Winterize this house,
Give up my practice...
March 7, 2014 | by Dan Piepenbring
Georges Perec, best known for Life: A User’s Manual, was born on this day in 1936; he died at only forty-five. You can celebrate his birthday by reading a very celebratory poem of his, “Three Epithalamia,” which The Paris Review published in 1989. Granted, the occasion here is a wedding, not a birthday, but the jubilance, the insouciance, the joie de vivre—it’s all there. (A betrothed couple could do worse than to read this at their wedding.) Many happy returns, Georges; wherever you are, may it be as bucolic and festive as this poem.
It’s a delectable morning
the sun lights up the countryside
bees are gathering honey
a butterfly delicately alights by a mimosa
sheep are bleating
in the distance bells are ringing
everything is calm and peaceful
Read the whole thing here.
March 7, 2014 | by Robyn Creswell
The Winter issue of The Paris Review includes Kevin Prufer’s poem “How He Loved Them.” Prufer is the author of six books of poetry and the editor of several anthologies. His latest collection, Churches, was published this week. He teaches at the University of Houston.
The poem stages a scene of terrible yet familiar violence—a car bomb explodes in front of a courthouse, killing a colonel and his two granddaughters. But the poem is less about the event than the aftermath. The explosion becomes a spectacle for bystanders, who record it on their smartphones. In what ways are poems like our devices—in thrall to spectacle, turning moments into eternities?
Turning moments into eternities was truly at the center of the poem for me—the idea of the afterlife, of divine translation. I imagined that the colonel, who acknowledges he has done terrible things, dies in a moment of inarticulable love for his granddaughters. Of course, he becomes spectacle for us, his death recorded and uploaded to the Internet, where we watch it over and over again. But, in another way, perhaps he has been redeemed, has been, himself, uploaded to a kind of heaven where his love is played out eternally. At least, that’s how I like to think about him and the poem—about the moral, spiritual, digital complexities that can be packed into a single moment … a moment we, unknowing, watch play out on our computer screens.
The way this bomb works as “a divine translation” reminds me of another poem of yours, “A Minor Politician,” from National Anthem. That poem is a posthumous monologue, delivered from the crypt. The speaker is an honorable pol, though he has served questionable goals. At the end of the poem, he sees God’s hand, “like a bomb,” reaching through the catacombs to “take my body from the tatters / and lift me through the shadows / to the trees.” Are these cases of redemption through violence?
I think the same question is at play, yes. But the poems have very different contexts. When I wrote National Anthem, I was caught in a vortex during which all I could think about was classical—mostly Roman—history. I read about that to the exclusion of most other things. The wars in Iraq and Afghanistan were new and I was living in a small Missouri town very near an Air Force base, and heard echoes of Roman history everywhere. That ancient politician thinks he has been redeemed by God, by God’s hand breaking through the ceiling. But really, it was time and forgetfulness that redeemed him—and one of our bombs breaking through his crypt two thousand years later, shedding light on him. Read More »
March 4, 2014 | by Sadie Stein
Do you remember Amish Friendship Bread? Basically, it’s like a chain letter, except you give people bags of gloppy, smelly starter, which they grow and mix with various strange ingredients, and distribute along with loaves of bread; the idea is you pass it along in perpetuity. It’s easy to find the recipe online. One—which attributes it to a “Mrs. Norma Condon of Los Angeles”—describes it thusly: “This is more than a recipe—it’s a way of thinking. In our hi-tech world almost everything comes prepackaged and designed for instant gratification. So where does a recipe that takes ten days to make fit in? Maybe it’s a touchstone to our past—to those days not so very long ago when everything we did took time and where a bread that took ten days to make was not as extraordinary as it seems today.” (Well, those days not very long ago when you made a bread with a box of instant vanilla pudding, anyway.)
Name notwithstanding, the bread apparently bears very little resemblance to anything made by the Pennsylvania Dutch. Wikipedia was good enough to address the issue, informing us that “according to Elizabeth Coblentz, a member of the Old Order Amish and the author of the syndicated column ‘The Amish Cook,’ true Amish friendship bread is ‘just sourdough bread that is passed around to the sick and needy.’”
As memory serves, I was neither particularly needy nor infirm the long-ago summer it came into my life, but, perhaps knowing that I liked to bake, a church friend of my grandmother’s brought me the Ziploc bag of starter, and I dutifully fed and stirred it every day before forcing sacks of it on three hapless neighbors, along with the obligatory mimeographed paper bearing the instructions and recipe. Not making it did not even occur to me: this was on the order of a sacred trust. And while the final product—which is somewhere between a gently-spiced snack and a dessert—may leave something to be desired, it’s true that making the friendship bread was a fun experience. Read More »
February 25, 2014 | by Sadie Stein
The MTA has an initiative called Poetry in Motion, which brings verse to riders of the New York City subway. The last time I was groped on the subway, I was reading one such poem: “To the Reader: Twilight,” by Chase Twichell. It is an enjoyable, accessible poem—they tend to be—but it felt strangely apt.
It is a truth universally acknowledged that any woman who rides any public transport for any length of time will, at some point, come into close contact with a covert masturbator. I should amend that, actually: it is universally acknowledged among women; men are always surprised to learn that this is a quotidian reality of distaff urban existence.
“Was it a very crowded train?” asked my mother, the first time it happened to me. I nodded tearfully. “Was it a businessman in a suit? It always is,” she said grimly. I was fourteen at the time, looked twelve, and found the experience exceedingly disturbing. We did not yet have poetry in the subway.
“Next time it happens,” said my mom, “shout ‘PERVERT! PERVERT!’ and everyone will turn on him.” Read More »
February 18, 2014 | by Elizabeth Hoover
In her third book of poetry, All You Do Is Perceive, Joy Katz moves between narrative, lyrical, and meditative language, making meaning from the switches in register. Her images—a newborn, a lynched man, a woman’s mastectomy scar—are dependably urgent and resonant.
The book begins with a poem about bringing home an adopted baby as ashes from the World Trade Center settle over Brooklyn. “The woundable face of a boy” fills the speaker with terror and awareness. Other poems wrestle with the conventions of the baby as an image—Katz is intent on portraying motherhood without succumbing to sentimentality. To resist preciousness, she invents “endearments” for her baby: “my bus, my tarmac.” In Katz’s work, beauty and glamour twine with danger. An “ambulance dazzles like a cocktail ring”; a speaker befriends a holocaust and takes it to a movie; the sounds of a newborn “run over her like mice.”
A former Wallace Stegner and National Endowment for the Arts fellow, Katz lives in Pittsburgh, Pennsylvania, where she teaches in the graduate writing program at Chatham University.
Tell me a little bit about the origins of All You Do Is Perceive.
The title of the book is a little accusatory. OMG, all Joy does is perceive. Meaning—ask my husband—no one got to the grocery store again. On my kitchen counter, there’s a cooking magazine opened to a self-help article, “How to Savor a Moment.” I needed help figuring out how not to savor a moment—how to move through time, seeing in an ordinary, not-intense way.
From my son, I learned a deep, meditative seeing. I watched him looking at his own hands or at a little car or something. For hours. Maybe it was ten minutes? Or days at a time. I was trapped with a small baby, but I was in a trance state, like a heroin high. It was addictive. My book’s epigram comes from Bishop George Berkeley, who says, roughly, I exist because I perceive. You exist because I perceive you. Writing the poems, I came to think that regarding is a form of love, but the regarding is not necessarily accurate. In the poems, people are always misperceiving one another. But misperceptions are a part of being alive to others. You don’t need truth or beauty. All you do is perceive. That’s all you need to have loved and lived fully. Read More »