Posts Tagged ‘love’
July 20, 2015 | by Dan Piepenbring
A letter from Mark Twain to John T. Moore, July 1859. Moore, also known as Tom, was an “old river man” and a longtime friend of Twain’s. More than twenty years later, in 1883, this note appeared in The Arkansas Traveler and was afterward reproduced by papers nationwide—a few weeks later, though, the Traveler’s editor, Opie Read, claimed it was a hoax, thus casting doubt on its authenticity. Today most Twain scholars believe it to be genuine, suggesting that the notion of a hoax was, itself, a hoax.
Memphis, July 6, 1859.
My Dear John:—
I have made many attempts to answer your letter which received a warmth of welcome perspiringly in keeping with the present system of hot weather; but somehow I have failed. Now, however, I screw myself down to the pleasant task. It is a task, let me tell you, and it is only by the courtesy of friendship that I can call it pleasant. Read More »
June 11, 2015 | by Dan Piepenbring
From “Renée Vivien,” an essay by Natalie Clifford Barney anthologized in A Perilous Advantage: The Best of Natalie Clifford Barney. Vivien, a poet who was born on this day in 1877, began an intense affair with Barney in 1899; in 1901, they broke up, and Barney began to devote herself to winning Vivien’s affections again. Eventually they reunited and traveled together to Lesbos, but not without great effort on Barney’s part. “How could I win her back?” she writes: “Should I bang on her closed door? Dare to send her a more direct poem, reveal to her my suffering, how much I was suffering? Swallow my pride and admit that I loved her still, since I could not help but be faithful to her?” She decided to write a sonnet—“My tears are a slow poison I will drink/Instead of gleaning from some trivial affair/A barren cure, the final numbness,” are among its lines.
But how to get this sonnet to her without anyone else reading it? I asked my friend, Emma Calvé—who was also suffering from a romantic desertion … to lend me her irresistible voice. That night, disguised as street singers, she sang under Renée Vivien’s French windows: “I have lost Eurydice, there is no pain like mine,” while I pretended to pick up coins thrown to us from the other floors. At last René opened her French window, the better to hear that astounding voice singing the famous aria. “Love is a Bohemian whom no law binds.” The moment had arrived. I threw my poem, attached to a bouquet of blowers, over the garden fence so that she would see it and pick it up. But passers-by were beginning to crowd around us and we had to slip away before the singer, recognized even in the shows by her voice, was swamped with applause. Read More »
May 18, 2015 | by Gunnhild Øyehaug
This Thursday, Gunnhild Øyehaug appears in conversation with James Wood and three more of Norway’s most promising young writers: Kjersti Annesdatter Skomsvold, Lars Petter Sveen, and Carl Frode Tiller. The story below was translated by Lydia Davis, who will interview Dag Solstad on Wednesday at Westway.
Both events are part of the Norwegian-American Literary Festival, a three-night series of readings, conversations, and musical performances in New York this week.
May 5, 2015 | by Geoff Bendeck
From “Serious Trouble” to “Wayposts, No Garlic,” pp. 141–165
And so our narrator has entered the desert in search of Denoon’s Xanadu, the village of Tsau. Last time Tim Horvath left us, after an excellent discussion of boredom, at “Serious Trouble.” Our narrator explains the nature of that trouble: it “began on the fourth or fifth day out. It happened because I was doing a thing I had been warned not to do in the desert: I was reviewing my life.”
Isn’t it always this way? The real difficulty begins when we peer into the labyrinth of ourselves. “The trees were clotted with mud nests, weaverbird nests, sometimes six in a tree,” she explains of the desolate scene: Read More »
April 27, 2015 | by Tim Horvath
From “Kang” through “Music,” pp. 116–140
This is the sixth entry in our Mating Book Club. (Sorry for the wait!) Read along.
This latest portion might be dubbed “The Critique of Pure Boredom,” especially given that our narrator name-drops Kant in the midst of it. Early on, she declares, “One attractive thing about me is that I’m never bored, because during any caesura my personal automatic pastime of questioning my own motives is there for me.”
Lest we doubt her, she goes on to wonder whether the journey she intends to undertake to Tsau is the byproduct of certain deep unconscious maternal longings, or something else. She dismisses any neo-Darwinian and Freudian interpretation of her behavior, wrangles with the question of that behavior in relation to Denoon’s childlessness (interesting, she notes), and the overpopulation problem, plus her sympathy for abandoned children globally. And she winds up wanting her decisions in the realm of relationships to be not only deliberate, but “deliberative,” which is where Kant enters into it. Slow and steady.
Yet in the world outside her head, she’s on a flatbed truck that’s flying at hair-raising speeds for 250 miles, with cornmeal, mail, and a “fiendish shavenheaded adolescent at the wheel.” Read More »
April 24, 2015 | by Sadie Stein
For what we suppose to be our love or our jealousy is never a single, continuous and indivisible passion. It is composed of an infinity of successive loves, of different jealousies, each of which is ephemeral, although by their uninterrupted multiplicity they give us the impression of continuity, the illusion of unity. —Swann’s Way
Regret is a waste of time. Everybody knows that. But there are still times when I regret the energy I wasted through many years of undermining my boyfriends’ exes.
I was young and jealous and insecure. Even at the time it felt bad. But in low moments, I would hear the poison oozing out of me, petty and pathetic and sad. “I’ve always thought people who said they preferred early Fleetwood Mac were trying a little hard,” I might remark, idly, while looking at records. Because six months ago he had mentioned in passing that his old girlfriend felt that way!
Read More »