Posts Tagged ‘Gothic novels’
November 12, 2014 | by Dan Piepenbring
- In France, 40 percent of TV programming comes from America, which means dubbing is a major industry, and voice-over actors have enough work to collect a following of their own: meet the French Jennifer Lawrence and the French Daniel Radcliffe, for instance.
- The Brothers Grimm published seven editions of their famous tales—the last edition is best known today. But the first edition sounds a lot more fun: “Rapunzel is impregnated by her prince, the evil queen in Snow White is the princess’s biological mother, plotting to murder her own child, and a hungry mother in another story is so ‘unhinged and desperate’ that she tells her daughters: ‘I’ve got to kill you so I can have something to eat.’ ”
- In the nineties, Bob Dylan pursued a gutsy alternative career: “After binge-watching Jerry Lewis movies on his tour bus, Dylan came to the conclusion that slapstick comedy was where he wanted to put his artistic stamp … ‘We finally wrote … a very elaborate treatment for this slapstick comedy, which is filled with surrealism and all kinds of things from his songs and stuff.’ ” HBO bought the show, but Dylan’s interest waned soon after.
- The Gothic is “having a moment” now—and a new exhibition at the British Library explores 250 years of the Gothic tradition. But what does it mean to be Gothic, anyway? “The term suffers from its implicit pluralism: Are we talking about novels, horror films, flying buttresses, Alice Cooper, black-painted fingernails or a specific period in North-European history? On the one hand, it seems fair to say that John Ruskin’s famous comments on the architecture—that most of us know Gothic when we see it, without being able to identify exactly what makes it so—still have something to say about the thing as a whole. On the other, the Gothic really does just mean the spooky and the titillating.”
- “I’m not a cynic. I prefer irony, which depends on the ability to hold contradictory ideas, which probably springs from ambivalence. People confuse and conflate irony with insincerity and dishonesty; they believe an ironist isn’t serious. But saying the opposite of what is meant allows for at least two meanings to fly. Irony couples and uncouples statements, while revealing the hidden agendas of language and its conventions.”
July 18, 2014 | by The Paris Review
God bless the anonymous German who published, in 1804, The Nightwatches of Bonaventura, a novel full of bizarre comic brio, pitched perfectly and awkwardly between Gothicism and Romanticism. Nightwatches is narrated by Kreuzgang, a poet manqué—and actor manqué, and even puppeteer manqué—who’s taken on a gig as a night watchman for a steady paycheck. He skulks about, muttering to the reader, warding off boredom by staring in people’s windows and riffing on the devil. All the while he seems to suffer from some kind of mood disorder; he’s acerbic where I expect him to be gentle, sententious where I expect him to be forgiving. As he observes, through curtains and windows, a succession of excommunications, thefts, murders, love affairs, and hauntings, Kreuzgang begins to charm with his lyrical cynicism. In his more aphoristic moments, he comments on our era as much as his own: “The character of the times is patched and pieced together like a fool’s coat,” he says, “and worst of all, the fool buttoned in it would like to appear serious…” There’s something perversely irresistible in Nightwatches’s voyeurism and its willful profanity. A new edition is coming in October; its publisher says it’s “one part Poe and one part Beckett,” which is apt, but I thought first of Tom Stoppard at his most playful. If he’d taken some bad LSD in the German countryside, he might’ve written this. —Dan Piepenbring
Some time ago, on their Tumblr, the Museum of Contemporary African Diaspora featured a conversation between James Baldwin and the incomparable Audre Lorde. Originally published in Essence in 1984, the conversation, in this iteration, opens with Baldwin’s comment “Du Bois believed in the American dream. So did Martin. So did Malcolm. So do I. So do you. That’s why we’re sitting here”—to which Lorde responds, “I don’t, honey. I’m sorry, I just can’t let that go past. Deep, deep, deep down I know that dream was never mine. And I wept and I cried and I fought and I stormed, but I just knew it.” It’s only the beginning of a vigorous exchange about Baldwin’s experience of being black in America, and Lorde’s of being black and a woman. During the women’s liberation movement in the seventies, black women fought on two fronts for equal rights, and Lorde is gloriously unrelenting on that fact. “Even worse than the nightmare is the blank,” she tells Baldwin. “And Black women are the blank.” —Nicole Rudick
For the first time in almost two hundred years, the Mewar Ramayana can be read and viewed as a complete work, thanks to the British Library’s digital reunification of the beautifully illustrated manuscript. The Mewar version of the great Hindu epic is distinguished by its richly saturated colors and its nonlinear depictions of the Prince Rama story; it was commissioned by Jagat Singh I of the Mewar dynasty in the seventeenth century. Today, the physical pages of the manuscript are divided between the British Library and several different collections in India, but the online project allows the work to be read in full, with a few lovely supplementary materials to boot. It’s that rare digital edition that succeeds by mostly staying out of the way: the focus is on the incredible hi-res images of the paintings and the original Sanskrit script, but there are also unobtrusive English descriptions (text and audio) and commentary from art historians to accompany each page. In one of my favorite illustrations, Rama helps Sugriva overthrow Bali to become king of the monkeys. Sugriva stands outside his brother’s pink confectionary palace, roaring “so that the very birds fall out of the sky in fright.” Rama puts an arrow through Bali, killing him. In the next panel, Rama sits jilted as the enthroned Sugriva, distracted by all the sex and wine that comes with being the monkey king, has forgotten about his greatest ally. So it goes. —Chantal McStay Read More »
January 22, 2014 | by Dan Piepenbring
Earlier this week, to commemorate Edgar Allan Poe’s birthday, Flavorpill found ten Gothic short stories for our delectation, and I must say, they’re really hitting the spot. January is especially well suited to the tint of the Gothic mindset—nothing helps you settle into the winter doldrums like an unceasing parade of bloodied knives, thousand-yard stares, disemboweled corpses, creaking doors, and shrieking virgins. It’s enough to make you want to sunder a frilled shirt and drink rancid port from a tarnished silver chalice, muttering all the while about the gloaming, the gloaming, the gloaming…
And let’s not forget the funereal knell of church bells. You’ll want those, too.
If you really want to whip yourself into a Gothic froth, I recommend The Castle of Otranto, Horace Walpole’s 1764 novel, widely regarded as the forebear of the Gothic proper. It’s not “good,” exactly—you won’t find independent booksellers foisting it on you as a forgotten classic—but it packs a lot of senseless murk into a slim volume, and it features one of my favorite opening scenes in all of literature: a homely young man is crushed to death by a giant helmet, which seems to have fallen from the sky. Read More »