The Daily

Posts Tagged ‘fiction’

Why This Grown-up Reads YA

October 24, 2014 | by

spectrum

When I was a senior in high school, I took a class on Freud in which we read Carol Gilligan’s In a Different Voice, published not so many years earlier in 1982. Gilligan traced the history of the way in which a female mode of thinking, especially about moral dilemmas, had been diminished and misunderstood by psychologists—not just by Freud, but by others like Lawrence Kohlberg, well-known for his theories of moral development. In answer to an ethical question—Should a man steal drugs for his sick wife?—Kohlberg had found girls to be less developmentally mature than boys, as the girls were unable to respond with a simple no. But Gilligan, a clinical psychologist and researcher, suggested an alternate way of looking at how girls reason, morally or otherwise, that had to do with a much more nuanced understanding about the network of the connections girls felt between themselves and others. As Gilligan describes it, girls saw “in the dilemma not a math problem with humans but a narrative of relationships that extends over time.”

The effect In a Different Voice had on me was shattering in the best way: I felt that someone had finally recognized and articulated my predicament as a teenage girl. An old, black-and-white way of thinking—the kind I was at that moment trying to shoehorn myself into at my boarding school, which had only recently become coed—was being put to question. The gender ratio at my school was kept to one-third girls, two-thirds boys, so the girls wouldn’t “overwhelm” the boys, or so I was told. Urinals stood sentinel in our bathrooms, as if waiting until the whole thing went back to the boys. We even wore boy’s clothes—preferably our fathers’ or boyfriends’. It was mens sana in corpore sano all the way, but it was the boys’ corpora everyone was trying to emulate. Read More »

20 COMMENTS

Hang Your Quiver on Your Wagon, and Other News

October 20, 2014 | by

An illustration of the Amazons from the Nuremberg Chronicle, 1493.

  • In 1882, Walt Whitman and Oscar Wilde spent an afternoon together. They had some homemade elderberry wine and talked about how to be famous.
  • And in 1817, Keats, Wordsworth, and Charles Lamb had dinner. Lamb said repeatedly, “Diddle idle don / My son John / Went to bed with his breeches on.”
  • Winning the Nobel Prize causes an intense, nearly insurmountable euphoria. But according to Patrick Modiano, there is one way to magnify this sensation: by having a family member who hails from the same country that gives the prize. “It gave me even greater pleasure because I have a Swedish grandson … It’s to him I dedicate this Prize. It is, after all, from his country.”
  • Historically, fiction has afforded writers the chance to break taboos—under the guise of the fictive, one can “talk about potentially embarrassing or even criminal personal experiences without bringing society’s censure on oneself.” So what happens when taboos fall away? “It could be we are moving towards a period where, as the writer ‘gets older’ … he or she finds it increasingly irrelevant to embark on another long work of fiction that elaborately reformulates conflicts and concerns that the reader anyway assumes are autobiographical. Far more interesting and exciting to confront the whole conundrum of living and telling head on, in the very different world we find ourselves in now, where more or less anything can be told without shame.”
  • The sexual congress of the Amazons “was robust, promiscuous. It took place outdoors, outside of marriage, in the summer season, with any man an Amazon cared to mate with … The sign for sex in progress was a quiver hung outside a woman’s wagon.”

1 COMMENT

Nothing Happened: An Interview with Joseph O’Neill

October 3, 2014 | by

oneill

Photo courtesy of the author

The narrator of Joseph O’Neill’s new novel, The Dog, decides to move to Dubai. Transitional places make more sense to him than those in which “everything has been built and all that remains is the business of being in buildings.” He sees his own life, in the aftermath of a recently disintegrated relationship, as somehow “posthumous” and shameful. And meanwhile his legal training, instead of arming his intellect, merely alerts him to the inadequacies of the language he’s forced to use. “Lost in a fantastic vigilance of ambiguity, obscurity, and import,” caged in by the feeling that “the very project of making sense [is] being mocked,” he drafts endless disclaimers and other corporate documents that he only slenderly understands. His new apartment tower is called The Situation. His preferred spa is called Unique. But even recreation is an exercise in compromise—“there’s more than one Unique.”

Javier Marías, paraphrasing Faulkner, once told an interviewer that “when you strike a match in a dark wilderness it is not in order to see anything better lighted, but just in order to see how much more darkness there is around.” The Dog isn’t much interested in bright epiphanies. Instead it shows the extent of one man’s ignorance—his helplessness in a foreign world. The evocative sentences that helped to win O’Neill’s previous novel, Netherland, the 2009 PEN/ Faulkner Award and a wide readership, are largely absent here. With its deadpan existentialism and playful corporate-speak, The Dog is perhaps closer to a book like Joseph Heller’s Something Happened. It is bleakly, unexpectedly funny.

I met O’Neill in Manhattan on an afternoon in mid-September. We talked about the fact that Netherland “very nearly didn’t get published at all,” the relationship between his work and that of Louis C.K., and why he is “deeply uninterested in the chattiness you get in so many contemporary novels.”

It’s been mentioned by various reviewers that The Dog is a very different book to Netherland, at least in its tone. What sort of sentences did you find yourself looking for as you sat down to write, and what kinds of sentences did you find yourself striking out?

Generally, I want sentences that are both conscientious and surprising. For me, plot happens most of all at the level of the sentence. As I reader, I want to start a sentence and then be surprised by what happens to it, or intelligently happens. To be surprised by the conscientious movement of emotion and attention over the course of the sentence. I used to write poetry, and I think good poetry does that—captures a movement of intelligence. Still more generally, I want a verbal landscape that’s unusual—that I haven’t read a million times before, and that isn’t easily replicable in other forms. This approach animated the writing of Netherland.

In The Dog, my main character is a theorist—he is disposed toward theorizing and rationalizing, as well as to deep emotion, and is only occasionally given to recollection. To my mind, this makes him a comically urgent character—a man who is constantly caught short by this thoughts, who constantly needs to take a mental leak. That being the case, it wouldn’t have made sense to reuse the highly particular, contemplative voice of Netherland.

I’m not interested in writing stuff that’s indistinguishable from other stuff. I’m trying to avoid that deathly sense that here’s something you’ve read before, but with different characters, or with one situation replaced with another. I’m also deeply uninterested in the chattiness you get in so many contemporary novels. Read More »

2 COMMENTS

Win Two Free Front-Row Seats: Ben Lerner in Conversation with Paul Holdengräber

September 12, 2014 | by

10-04

The Paris Review has recently published two stories by Ben Lerner, who won our Terry Southern Prize this year: first was “False Spring” (issue 205) and then “Specimen Days” (issue 208). Both are excerpts from his excellent new novel 10:04. If you’ve opened a newspaper or book review in the past month, you’ve likely encountered rhapsodic praise for 10:04. The Wall Street Journal wrote, “Mr. Lerner packs so much brilliance and humor into each episode … this brain-tickling book imbues real experiences with a feeling of artistic possibility, leaving the observable world ‘a little changed, a little charged.’” In The Times, Dwight Garner wrote that Lerner is “among the most interesting young American novelists at present,” and in Bookforum, Christian Lorentzen called 10:04a beautiful and original novel … it signals a new direction in American fiction.” NPR said that it’s “strange and spectacular … Don’t even worry about classifying it; just let Lerner’s language sweep you off your feet.”

And why not let that sweeping happen in person? Next Tuesday, September 16, Lerner will appear at the New York Public Library in conversation with Paul Holdengräber—it’s sure to be an expansive interview, and we’re giving away two front-row seats. (For proof of Holdengräber’s conversational acumen, check out his Art of Nonfiction interview with Adam Phillips, which we published in our Spring issue.)

For a chance to win, retweet our announcement below before three P.M. EST today. We’ll select two winners at random. Bonne chance!

NO COMMENTS

Say Hello to Our Fall Issue

September 2, 2014 | by

TPR-210You may recognize the distinctive hand behind our autumnal cover art—that’s Chris Ware, who’s interviewed in this issue about the Art of Comics:

I just figured there must still be various ways to make art “about” something without making it bad or sentimental. Comics basically seemed a way toward this goal for me … I think cartooning gets at, and re-creates on the page, some sixth sense—of space and of being in a body—in a way no other medium can quite so easily, or at least so naturally.

Then there’s our interview with Aharon Appelfeld:

My nights are a nightmare, quite often, but the nightmares are rich—rich in human behavior, rich in feelings, rich in sensations. I nourish myself by those nights. They nourish me.

And in the Art of Fiction No. 225, the Nobel Prize–winner Herta Müller discusses her early fascination with plants (“They knew how to live and I didn’t”), life under Ceauşescu, and her approach to the sentence:

I’m not hungry for words, but they have a hunger of their own. They want to consume what I have experienced, and I have to make sure that they do that … The language knows where it has to wind up. I know what I want, but the sentence knows how I’ll get there.

There’s also an essay by David Searcy; the final installment of Rachel Cusk’s novel Outline, illustrated by Samantha Hahn; fiction by David Gates, Atticus Lish, and Alejandro Zambra; and poems by Karen Solie, Stephen Dunn, Maureen M. McLane, Devin Johnston, Ben Lerner, Frederick Seidel, Linda Pastan, and Brenda Shaughnessy.

And finally, a portfolio of letters between George Plimpton and Terry Southern, circa 1957–58, in which Southern writes of this magazine, “[its] very escutcheon has come to be synonymous (to my mind at least) with aesthetic integrity, tough jaunty know-how, etc.”

Get yourself some of that integrity and know-how—subscribe now!

2 COMMENTS

Where Are They Now? Part Five

August 29, 2014 | by

The last in a week-long series of illustrations by Jason Novak, captioned by Eric Jarosinski.

image_6image_7Read More »

1 COMMENT