Posts Tagged ‘excerpts’
October 15, 2014 | by Kerry Howley
Watching a cage fighter starve himself.
“Four eggs,” I instructed the waiter at the finest restaurant in the Palms Casino Resort.
“Egg salad?” He was in a starched suit, pouring water into a delicately lipped glass.
“No, four hard-boiled eggs.”
The waiter returned with four eggs huddled in the slight depression of a sizable dinner plate, as if to further diminish the sad feast through a trick of scale. Each egg had been deshelled, which was, I supposed, the benefit of ordering hard-boiled eggs at the finest restaurant in the Palms. Erik was a few flights up in his hotel room, showering after a workout, but he had asked that his meal be ready when he descended, and I feared displeasing him.
Though his mentor Duke, his roommate Pettis, and his manager could be found dispersed among the card tables and slot machines, not a single member of Hard Drive, Erik’s fighting collective in Cedar Rapids, had ventured with us to Las Vegas. Following a momentous schism between him and his brother, Erik had been “banned for life” from the gym and its environs.
Banished, Erik had returned to Milwaukee, to his warm, fast-talking Italian American coach, to his potential as one of the youngest men in the most prestigious promotion open to men who weighed in at 155 pounds. From their offices in Vegas, connected people continued to call him in Milwaukee, and it was as if he had never made the mistake of going home. Would he like to be in the official UFC video game? They would fly him out to LA, take measurements, and then boys everywhere would fight their friends in the avatar form of Erik “New Breed” Koch. Pettis was asked to be a judge for the Miss Wisconsin USA pageant and, in declining the offer, sent Erik in his stead. Erik met, at the event, the manager of a Jersey Shore cast member. Would Erik like to be on an episode of DJ Pauly D’s upcoming reality spin-off show? He said he very much would like that. He was unattached, alone, free to make commitments to as-yet-theoretical reality shows as he pleased.
Erik at last arrived at the restaurant, sat across from me without a word, unrolled from the napkin his knife and fork, and began the surgical egg procedure with which I was, by then, familiar. I would have liked to discuss our surroundings, as it was my first encounter with a professionally run promotion and I had many astute observations on the subject, but he ate with an air of sacral solemnity I did not wish to desecrate by speaking. It was my twenty-ninth birthday and I had not told a soul in the world. Read More »
September 23, 2014 | by Dan Piepenbring
From The Librarian at Play, a collection of essays by Edmund Lester Pearson, published in 1911. Pearson was a librarian who wrote humor and true-crime books.
I looked and beheld, and there were a vast number of girls standing in rows. Many of them wore pigtails, and most of them chewed gum.
“Who are they?” I asked my guide.
And he said: “They are the girls who wrote ‘Lovely’ or ‘Perfectly sweet’ or ‘Horrid old thing!’ on the fly-leaves of library books. Some of them used to put comments on the margins of the pages—such as ‘Served him right!’ or ‘There! you mean old cat!’”
“What will happen to them?” I inquired.
“They are to stand up to the neck in a lake of ice cream soda for ten years,” he answered.
“That will not be much of a punishment to them,” I suggested.
But he told me that I had never tried it, and I could not dispute him.
“The ones over there,” he remarked, pointing to a detachment of the girls who were chewing gum more vigorously than the others, “are sentenced for fifteen years in the ice cream soda lake, and moreover they will have hot molasses candy dropped on them at intervals. They are the ones who wrote:
If my name you wish to see
Look on page 93,
and then when you had turned to page 93, cursing yourself for a fool as you did it, you only found:
If my name you would discover
Look upon the inside cover,
and so on, and so on, until you were ready to drop from weariness and exasperation. Hang me!” he suddenly exploded, “if I had the say of it, I’d bury ‘em alive in cocoanut taffy—I told the Boss so, myself.”
I agreed with him that they were getting off easy.
“A lot of them are named ‘Gerty,’ too,” he added, as though that made matters worse. Read More »
July 30, 2014 | by Dan Piepenbring
It’s Emily Brontë’s birthday, and wouldn’t you know it—of her famously scarce surviving documents, several are letters written on and about the anniversary of her birth. Imagine! Rare glimpses into the thoughts of the most inscrutable Brontë sister! As Robert Morss Lovett wrote in The New Republic in 1928, Emily “was the household drudge … the ways by which her spirit grew into greatness and by what experience it was nourished, remain a mystery.”
And her biography at the Poetry Foundation deepens the mystique:
She is alternately the isolated artist striding the Yorkshire moors, the painfully shy girl-woman unable to leave the confines of her home, the heterodox creator capable of conceiving the amoral Heathcliff, the brusque intellect unwilling to deal with normal society, and the ethereal soul too fragile to confront the temporal world.
Let us turn, then, with not undue trepidation, to the letters themselves, precious reflections from one of English fiction’s brightest luminaries. A note from July 30, 1845, begins: Read More »
May 20, 2013 | by Italo Calvino
To Eugenio Scalfari—Rome
March 7, 1942
I accepted the praise you gave me at the start of your letter with barely restrained grunts of satisfaction. Although I am small, ugly and dirty, I am highly ambitious and at the slightest flattery I immediately start to strut like a turkey. The accusations you make later on are completely without foundation: the idea that there were thousands of youths with literary ambitions was something I knew even in the irresponsible days spent behind our school desks, and this thought has always filled me with terror: that I might be one of those people, that I might be only one of those people. And if I have decided to be merely a modest agronomist this was not just because my family’s destiny forbade me the contemplative life, but also and principally because I was terrified by the thought of one day meeting a crowd of people like me, each one convinced that he and only he was a genius. Up here in Turin I know only students of agriculture, medicine, engineering, chemistry: all good guys who are thinking about getting a job, without a head full of nonsense, no mirages of glory, often without much intelligence. And as far as they are concerned, I am one of them: no one knows who Italo Calvino is, who he wanted or wants to be. With these people there is little talk of dreams and the future, though they too certainly think about such things. This is what I am for the people of Turin, Pigati included, but except for Roero and Maiga, of course. Only in this way can the deluded man of Via Bogino live. I don’t know how you feel in the environment you say you’ve moved into. Apart from the fact that the literary or pseudo-literary world has always aroused a certain dislike in me, for me it would only be discouraging. But instead, living like this, I feel happy in the knowledge that I am different from those around me, that I see things with a different eye to theirs, that I know how to appreciate or suffer from the world in my own way. And I feel myself superior. I prefer being the obscure, isolated figure hoping for the victory that will see his name on everyone’s lips rather than being one of the pack just following the destiny of a group. And you certainly can’t say that this kind of behavior of mine is accommodating. I may be accommodating in life, I’ll let myself be carried away passively in the course of my actions, but I will not prostitute my art. Eh, am I not good?
8 March: I found this letter that I had started to write yesterday evening and I reread it with interest. Dammit, what a lot of drivel I managed to write! In the end it’s impossible to understand anything in it. But better that way: the less one understands the more posterity will appreciate my profundity of thought. In fact, let me say:
POSTERITY IS STUPID
Think how annoyed they’ll be when they read that!
Excerpted from Italo Calvino: Letters, 1941-1985, translated by Martin McLaughlin, published by Princeton University Press today, May 20th. © 2013 by Princeton University Press. Reprinted by permission.
January 7, 2013 | by George Saunders
We loved Joel Lovell’s profile of George Saunders in yesterday’s Times Magazine. Lovell quotes generously from Saunders’s preface to the new edition of CivilWarLand in Bad Decline. By special arrangement with the publisher, we bring you the preface in full.
This book was written in the Rochester, New York, offices of Radian Corporation between 1989 and 1996, at a computer strategically located to maximize the number of steps a curious person (a boss, for example) would have to take to see that what was on the screen was not a technical report about groundwater contamination but a short story.
I had graduated from the Syracuse MFA program in 1988 and had been writing stories that owed everything to Ernest Hemingway and suffered for that. They were stern and minimal and tragic and had nothing to do whatsoever with the life I was living or, for that matter, any life I had ever lived.
We billed our hours, and I would respond to any disrespect toward my person by declaring (in my mind, always only in my mind): “Thanks, a-hole, your project has just funded a Saunders grant for the arts.” And, for an edit that could have been done in an hour, I would bill that program manager’s project an hour and a half, then use the liberated half hour to work on my book.