Posts Tagged ‘Eileen Myles’
September 1, 2015 | by The Paris Review
I like the idea of writing a poem I could have written thirty years ago. I’m the factory. My writing fears manifest more on the order of my inability to stop being Eileen Myles. I guess I don’t worry about my poems so much. I worry about me.
Myles also shares a few of her favorite artworks in our portfolio.
And our managing editor Nicole Rudick discusses the Art of Fiction with Jane Smiley:
One of the things I love about novels is that, in addition to offering good stories and having ideas about how the world works, they’re also artifacts about the details of the time in which the author lived … I would imagine somebody in a hundred years reading one of my novels and going, Are you shitting me? The shingles were going the wrong direction? Or, What are shingles?
There’s also one of James Salter’s final lectures; new fiction from Ottessa Moshfegh, Patrick Dacey, and Deborah Eisenberg; the second installment of Chris Bachelder’s novel The Throwback Special, with illustrations by Jason Novak; poems by Ange Mlinko, Eileen Myles, Michael Hofmann, Stephen Dunn, Kevin Prufer, Geoffrey G. O’Brien, Nathaniel Mackey, and Linda Pastan; and an essay by Robert Anthony Siegel.
April 18, 2014 | by The Paris Review
It took me twenty-five years to read Jane Eyre. The first twenty-four and three quarters were tough going—I almost never made it past the death of the annoying Christian schoolmate. Rochester drove me up the wall; so did passive-aggressive Jane. Then a couple of months ago a friend gave me a beat-up old pocketbook edition. This time it took. When I realized a couple of pages were missing, I read them on my phone. When the paperback got lost in the coatroom at Café Loup, I started taking my iPad to bed (a reluctant first). When the same friend presented me with a Folio edition giveaway, weighing sixteen pounds (with regrettable illustrations), I took it everywhere, in case I had half an hour alone. I was warned that things go downhill after you-know-who appears in the night and tears Jane’s you-know-what. Not for me. The weirder the subplot, the more Jane tightened her grip. What had changed? Maybe certain writers—Norman Rush, Defoe, Dickens, Melville, Hawthorne—or maybe just reading in general had taught me that dialogue can come in weird shapes, not just tit-for-tat, and that soliloquies can happen on the page. Maybe I’ve just gotten to know more women, like Jane, who live at war with themselves, and maybe the freakiness of wanting and hating to be bossed around makes more sense to me now. The whole time, I kept thinking, So many girls read this when they’re kids—and get it. How could it take so long to catch up? —Lorin Stein
Reading a László Krasznahorkai novel is a major commitment, and the kind I’m willing to make, but I haven’t had the time lately to devote myself to it. I’ve made do with the London Review of Books’ recent story “There Goes Valzer.” A man named Róbert Valzer who likes walking (“not that I have anything do to with the famous Robert Walser”) takes an aimless stroll on the Day of the Dead in his La Sportiva boots, through cemeteries and out to the edge of town. Because of its brevity and relatively short sentences, the story offers an opportunity to better appreciate Krasznahorkai’s sly humor, often camouflaged by his melancholic themes. Not that there isn’t disillusionment here, but it’s tempered by a ready absurdity: “I hate Michaelmas daisies and, I must confess, I am not too keen on people either, in fact you might say I hate people too, or, better still, that I hate people as much as I hate Michaelmas daisies and that is simply because every time I see Michaelmas daisies they remind me of people rather than of Michaelmas daisies, and every time I see people I always think of Michaelmas daisies not of people.” (Yes, that is a short sentence—for Krasznahorkai.) —Nicole Rudick
This unending winter—and the moods that have come with it—has reminded many Americans, brutally, of the effect the environment has on our psyches. It’s a theme I haven't encountered in a work of American fiction in recent memory, though I wonder, with our rapidly changing earth, if we’ll begin to see it reflected more in our country's creative output. The seasons and their regularities, their whims have figured prominently in Japanese art for many centuries, though, and Takashi Hiraide's The Guest Cat, recently translated by Eric Selland, is a new cornerstone in this tradition. A short novel about little more than the comings and goings of a neighborhood cat around the grounds and home of a childless couple, the swells and lags in the emotional narrative of the book are propelled by a rising temperature, a blooming flower, a drooping tree. It’s reassuring to feel that perhaps a close tie between one's mental state and the weather may be, in fact, quite natural. —Clare Fentress
Boswell’s The Life of Samuel Johnson is a bit like Nigel Slater’s Kitchen Diaries: there’s an entry for almost every season, holiday, or time of the year. Reading Boswell’s Life, it’s hard not to think of it at times as a practical joke; Boswell’s silliness is the great enigma of this book. Just to see what he would say, Boswell would ask Johnson questions like “What would you do if you were locked in a tower with a newborn baby?” The entry for Good Friday, 1778, contains so much: a discussion of literary aestheticism and didacticism, of the usefulness that literature can have to society, of the etiquette of making small talk. And it’s full of the usual yuks from the Boswell-Johnson buddy act:
Johnson: “Sir, it would have been better that I had been of a profession. I ought to have been a lawyer.”
Boswell: “I do not think, Sir, it would have been better, for we should not have had the English dictionary.”
Johnson: “But you would have had reports.” —Anna Heyward Read More »
March 14, 2013 | by Rachel Hurn
At Bluestocking Books, my favorite indie bookstore in Hillcrest, San Diego, I pick up a glorious-looking object. The cover is textured, beige with a blue inside flap—a look typical of the publisher Black Sparrow Press. On the front is a painting by Nicole Eisenman of twenty women in a brawl, or having sex, or both. All over the cover and among the cream pages are hand-scrawled notes. It looks like a literature student once owned the book. Probably someone studying creative writing. Probably someone at UCSD. I hold up the paperback to the woman behind the register, and ask, “What is this?”
“That’s Eileen Myles. She’s a lesbian poet. She’s amazing.”
That day I read the entire thing. Read More »
December 14, 2012 | by Sadie Stein
This Saturday, December 15, join Housing Works for the third annual A Christmas Carol marathon reading. Readers include John Hodgman, Eileen Myles, David Wayne, our own dear Lorin Stein, and many other terrific people. See you there!
October 22, 2012 | by Christopher Higgs
Kate Zambreno’s first book, O Fallen Angel, won Chiasmus Press’s “Undoing the Novel” First Book Contest, and her second book, Green Girl, was a finalist for the Starcherone Innovative Fiction Prize. So it should come as no surprise that her provocative new work, Heroines, published by Semiotext(e)’s Active Agents imprint next month, challenges easy categorization, this time by poetically swerving in and out of memoir, diary, fiction, literary history, criticism, and theory. With equal parts unabashed pathos and exceptional intelligence, Heroines foregrounds female subjectivity to produce an impressive and original work that examines the suppression of various female modernists in relation to Zambreno’s own complicated position as a writer and a wife. It concludes by bringing the problems of the modernists into conversation with the contemporary by offering a timely consideration of the role of the Internet and blogs in creating a community for women writers.
What was it about the modernist wives that first interested you?
I think I came to the wives through an initial discovery of more neglected modernist women writers—Olive Moore, Anna Kavan, Jane Bowles, maybe I’d add Jean Rhys to that list. I was living in London working in a bookshop and not doing much in terms of trying to write a novel, so I pitched to Chad Post at Dalkey that I write an essay on Kavan. And because I had nothing else to do, I sat in the British Library and read everything by her. And started reading all these other experimental women writers, like Elizabeth Smart—not the Mormon abductee, but the one obsessed with the poet George Barker, an obsession she documents in the amazing By Grand Central Station I Sat Down and Wept. Not a modernist, I know, but I sat at the British Library and read the communal notebook she kept with Barker and thought about Vivien(ne)’s hand on “The Waste Land” manuscript. I began to be really interested in ideas of literary collaboration.
August 17, 2012 | by Sadie Stein