The Daily

Posts Tagged ‘deaths’

The Scary Peeper

September 28, 2016 | by

Nothing so appalling …

In Canada today, Home Depot announced that it was pulling a Halloween decoration called “Scary Peeper Creeper” from its shelves. Shoppers were deeply perturbed by the Peeper’s pockmarked, rubbery visage, and for good reason—he’s designed to scare the living shit out of people. “Realistic face looks just like a real man is peering through the window at you,” boasted the description on Home Depot’s website; all that’s missing is the labored mouth-breathing. The manufacturer advises sticking him “on the passenger side of a car window, in a bedroom window, basement window, kitchen window, bathroom window, or garage window … We’d love to hear where you’ve gotten good results with your Scary Peeper!”

The debacle brought to mind Herschell Gordon Lewis, cinema’s very own Scary Peeper, who got very good results with his pictures. He died yesterday at ninety. (It’s been a bad week for voyeurs.) In his forty-one turns as a director, he did more to popularize gore, splatter, and willful puerility than a Peeper in every window could do. His films range from the out-and-out depraved (Blood Feast, Blood Feast 2: All U Can Eat, Miss Nymphet’s Zap-In) to the merely lascivious (Boin-n-g!, Living Venus, The Adventures of Lucky Pierre), but—per the Peeper Code of Conduct—they were always, always in poor taste. Read More »

Gregory Rabassa, 1922–2016

June 14, 2016 | by

Photo via New Directions

We’re sorry to learn that Gregory Rabassa, the translator best known for bringing Gabriel García Márquez’s One Hundred Years of Solitude into English, has died at age ninety-four.

Rabassa, whose translations include Cortázar’s Hopscotch and Mario Vargas Llosa’s Conversation in the Cathedral, was renowned for the care with which he introduced a host of Latin American writers to the Anglophone world. García Márquez praised Rabassa at length in the The Paris Review in his 1981 Art of Fiction interviewRead More »

Malthusian Flotsam and Unspeakable Jetsam, and Other News

March 28, 2016 | by

Photo: Kirk Crawford.

  • Jim Harrison has died at seventy-eight. “You don’t write—an artist doesn’t create, or very rarely creates—good art in support of different causes,” he told The Paris Review in 1988. “And critics have an enormous difficulty separating the attitudes of your characters from your attitudes as a writer. You have to explain to them: I am not all the men in my novels. How could I be? I’m little Jimmy back here on the farm with my wife and two daughters, and, at one time, three female horses, three female cats, and three female dogs, and I’m quite a nice person.”
  • Fact: you, too, can enjoy Aldous Huxley waxing lyrical about a controversial Los Angeles sewage treatment plant. “One day in 1939, Aldous Huxley, Thomas Mann, and two women walk along the shore south of Los Angeles. The weather is beautiful, the beach is empty, and Shakespeare is debated. Then the group realizes that something’s funny about the beach. As Huxley put it in the essay, ‘Like Hyperion to a Satyr,’ they are suddenly walking among ‘ten million emblems and mementos of Modern Love … Malthusian flotsam and unspeakable jetsam.’ The four had found themselves among a sea of used condoms that ejected by Los Angeles’s Hyperion sewage treatment plant. Huxley returned to those shores a few years later, after LA upgraded the plant in 1950. He was overjoyed with what he saw, and what he thought the vista suggested about the city: ‘Another torrent, this time about 99.95 percent pure, rushes down through the submarine outfall and mingles, a mile offshore, with the Pacific. The problem of keeping a great city clean without polluting a river or fouling the beaches, and without robbing the soil of its fertility, has been triumphantly solved.’ ”
  • In America, Joseph Brodsky is often held up as “the poster boy for Soviet persecution,” as Cynthia Haven writes—but a new biography is trying to change that perception: “Ellendea Proffer Teasley, in her short new memoir, Brodskij sredi nas (Brodsky Among Us), offers a different view of the poet. It’s an iconoclastic and spellbinding portrait, some of it revelatory. Teasley’s Brodsky is both darker and brighter than the one we thought we knew, and he is the stronger for it … According to the leading critic Anna Narinskaya, writing in the newspaper Kommersant, Teasley’s memoir had been written ‘without teary-eyed ecstasy or vicious vengefulness, without petty settling of scores with the deceased—or the living—and at the same time demonstrating complete comprehension of the caliber and extreme singularity of her “hero” ’ … Even so, the book has yet to find a publisher in English, the language in which it was written.”
  • Do you want Saul Bellow’s desk? He sat there, wrote some books. And it’s nice—a mahogany roll-top job dating to the Victorian era. A steal at ten thousand bucks. Please buy it. Please, please buy it. No one else is buying it, Bellow’s son told the Wall Street Journal: “I guess space is expensive on the Upper West Side. Nobody’s got room for a giant piece of furniture … I thought, well, this will provoke discussion. But it really didn’t … I’m moving to a smaller place and the desk just isn’t fitting into the plan.”
  • Problem: a staging at the Park Avenue Armory of Louis Andriessen’s 1988 avant-garde opera, De Materie, calls for one hundred sheep. Solution: get the fucking sheep. “Simply getting hold of so many stage-ready sheep was an exceptionally difficult bit of opera casting … The bane of international opera stars is a visa system that can be difficult to navigate. For opera sheep, it is getting the right veterinary certificates, exhibiting permits, humane handling paperwork and the like … Then there was the question of where to house them. The ovine troupers could not sleep at the Armory; could not commute from Pennsylvania; and would not have been welcome at the hotels that usually cater to visiting sopranos. So accommodations were found at the Bronx Equestrian Center, which has stables in Pelham Bay Park. The New York City Department of Health and Mental Hygiene, which has jurisdiction over animals in performances, issued a permit to allow the project to go ahead … Then the Armory had to be readied. A backstage paddock was built and soundproofed … ”

How to Travel with a Salmon

February 22, 2016 | by

From the cover of How to Travel with a Salmon.

Umberto Eco’s essay “How to Travel with a Salmon” first appeared in our Summer 1994 issue; it was later the title piece in a collection of Eco’s essays. Eco died last Friday at his home in Milan. He was eighty-four. In an interview with The Paris Review in 2008, he said, “I like the notion of stubborn incuriosity. To cultivate a stubborn incuriosity, you have to limit yourself to certain areas of knowledge. You cannot be totally greedy. You have to oblige yourself not to learn everything. Or else you will learn nothing.”

According to the newspapers, there are two chief problems that beset the modern world: the invasion of the computer, and the alarming extension of the Third World. The newspapers are right, and I know it.

My recent journey was brief: one day in Stockholm and three in London. In Stockholm, taking advantage of a free hour, I bought a smoked salmon, an enormous one, dirt cheap. It was carefully packaged in plastic, but I was told that, if I was traveling, I would be well-advised to keep it refrigerated. Just try. Read More »

Portable People

October 22, 2015 | by

From the cover of Portable People, illustrated by Joe Servello.

Paul West, whom the New York Times once praised for his “unsettling nonuniformity,” died this week at eighty-five. An absurdist with a formidable, playful, idiosyncratic style—we become inured and have to be awakened by something intolerably vivid,” he wrote, defending purple proseWest published some fifty books of fiction, poetry, and memoir. He suffered two strokes later in life, which slowed him down but couldn’t deter his ingenuity with language. “He would come out of the bedroom and say, ‘Where’s my cantilever of light?,’ ” his wife, Diane Ackerman, told the Guardian. “I suppose you can only know that this means a velour tracksuit when you have been living with someone for four decades.”

The Review published nine of West’s stories, the first in our Summer 1971 issue. The excerpts below are from “Portable People,” a satire of John Aubrey’s Brief Lives from our Summer 1990 issue; later that year, Paris Review Editions published an expanded version of eighty-five “portable people” portraits, illustrated by Joe Servello. —D. P. Read More »

Robert Stone, 1937–2015

January 12, 2015 | by


From our Winter 1985 issue: “A Robert Stone manuscript page, from his most recent novel, Children of Light; an indication of how barren the word processor has made examples of a work-in-progress.”

“I like big novels,” Robert Stone said in his 1985 Art of Fiction interview. “I really admire the grand slam.” Stone died last weekend in Florida, at seventy-seven. He leaves behind more than a few grand slams—broad, despairing, powerful books full of searchers, outsiders, and misfits. His work exudes what Jessica Hagedorn calls “exquisite paranoia and apocalyptic dread.”

Of course, descriptions like that can make his novels sound too potent—and one of the surprising things about Stone, it must be said, is how little he’s read these days. I hope that will change. As M. H. Miller wrote of him in 2013,

He’s a best-selling author whose work has been heaped with critical praise, but because of the long interims between books, he is more heard of than read by a certain generation of readers. Updike had Rabbit, Roth had Zuckerman, Norman Mailer had Gary Gilmore, even Joan Didion, whose novels are the least interesting thing about her, had Maria Wyeth. Among Mr. Stone’s books there is no clear standout, no obvious introduction. His work is best taken in tandem, like one long narrative where you age with the characters.

He’s right: among readers my age, Stone’s work has had that enviable air of mystery to it. He was always that major writer lurking in the distance. His books didn’t seem approachable, not because they were long or “difficult” but because, as the New York Times put it, they “resonate with philosophical concerns, the thin divides between life and death, good and evil, God and godlessness.” These were tomes about war and God and postwar tumult, and, uh, we definitely wanted to get to them, yes, but—maybe later? Read More »