Posts Tagged ‘Bertrand Russell’
April 12, 2013 | by John Reed
Timeline to this Timeline
September 9, 2001, I’m walking down Lafayette Street with my wife. We’re close to my apartment, with the Tribeca sky, the sky of my youth, hovering above our destination. I have a title idea. “Snowball’s Chance,” I say, “there’s something to it.” She isn’t so sure.
Then, 9/11. Then, 9/13, I understand the title. Animal Farm. Snowball returns to the farm, bringing capitalism, which has its own pitfalls. I’ll turn the Cold War allegory on its head—apply Orwell’s thinking to what had happened in the fifty years since the end of World War II. Three weeks later I have a clean draft.
I start to think about publication, and run into a bump: the feeling in the publishing world, in the entertainment world, is that parody is about to lose its protected status in the United States. Several major lawsuits are underway (2 Live Crew, The Wind Done Gone), copyright has been extended indefinitely for major corporations, and the Supreme Court has never looked more conservative. Given the climate, and that parody is not protected in the United Kingdom, the Orwell estate announces itself “hostile” to my manuscript. The book is nevertheless released in 2002 (by a small but longstanding press, Roof Books), and supported in part by a state grant. At the same moment I see fit to attack Animal Farm as a Cold War allegory—an allegory that I see as conservative, xenophobic, and a bludgeon for radical thinking—Christopher Hitchens, who has taken a sharp turn to the right, sees the need to defend it. In Why Orwell Matters, also published in 2002, Hitchens attempted to apply Orwell’s later-life “Cold War,” a term he popularized, to a stance against terrorism. The media picks up on Hitchens, and Snowball as a counterpoint, and the books are accordingly praised or derided.
Nikolai Kostomarov (1817–1885) pens his story Animal Riot, a farmyard allegory that takes as its analog a hypothetical Russian revolution. A century later, in 1988, the English-language Economist will compare Kostomarov’s 8,500-word story to George Orwell’s 20,000-word Russian Revolution allegory, Animal Farm (which, unlike Animal Riot, ends badly), finding numerous points of comparison. For example, a bull in Animal Riot:
November 11, 2011 | by The Paris Review
“There are two basic motives living within all readers. They want to spend time in the presence of a great mind. And they want their hearts awakened.” That’s Steve Almond in Ecotone on the early novels of Don DeLillo. Two other pieces kept me up late with the new issue: Jonathan Lethem on the perils of self-regard, plus a swinging little poem by Jaswinder Bolina, “In Another Version of the Afterlife,” which begins, “I regret some of the aftermath but none of the choices I made / during my tenure among the living, which must be / what the villain feels after being villainous.” Two lines later we’re lying beside matadors and pornographers “groggy and unsleeping in ornate haciendas.” I don’t know if my heart was awakened, but Bolina did keep me awake. —Lorin Stein
The Hare with Amber Eyes is a family saga, a study in art history, and an overview of the European Jewish experience all in one. Edmund de Waal uses an inherited collection of netsuke carvings to explore the legacy of the Ephrussis, once one of Europe’s most prominent Jewish families. The family stuff is great, but what I’m enjoying particularly is the way the author, a prominent ceramicist, conveys the tactile. (And, incidentally, how skillfully he describes all these tiny things with a minimum of diminutives—a skill in itself!) —Sadie Stein
In an interesting juxtaposition of writing styles, I began reading Bertrand Russell’s amazing Autobiography only to stop partway when I picked up Atlanta-based rapper T. I.’s debut novel, Power & Beauty. I can’t read either of them quickly enough, and, needless to say, my heart is divided. —Natalie Jacoby
Though I’m not writing a novel, I’ve been vaguely following The Guardian’s How to Write Fiction series. But were I writing a novel, I’d surely tack Geoff Dyer’s sublimely simple lesson—that limitations, yours and everyone else’s, can prove as enriching as your strengths—above my work desk. —Nicole Rudick
In the Presence of Absence, by Mahmoud Darwish, is a moving reflection—part autobiography, part lyrical elegy—on the question that has always been at the center of his work: “What does it mean for a Palestinian to be a poet and what does it mean for a poet to be a Palestinian?” This is one of Darwish’s last writings, and it bears the hallmarks of his late style: uncompromising difficulty, surprise, and summation. —Robyn Creswell
Here are the sentences I can’t get out of my head from “Hadji Murat.” This is about ten pages from the end. Three quarters through. Just at a moment when you believe that Hadji Murat is about to do an heroic thing, he’s about to wake up his men, before dawn, to prepare them for an escape by horseback. He’s living among the Russians, to whom he has lately sworn loyalty. He has even fallen in love with one of their women. He doesn’t actually want to betray them, he just can’t let the fucking Shamil hold his family captive any longer. He has to rescue them or die trying. It’s his only way to keep his whole idea of himself and the honor of his people from shattering. Politics are irrelevant. And everything that’s happened so far in the story leads you to suspect that he’ll do it, that he knows how to do it. But in fact within hours he’ll be shot down like a dog. And this is what Tolstoy does, to signal the pivot. Two sentences. Nightingales are singing.
Hadji Murat was so deep in thought that he did not notice he had
tipped the jug and water was spilling from it. He shook his head at
himself and went into his room.
It’s so perfect, you hear it only stethoscopically, but you do hear it. He walks away from the water jug to his death.—John Jeremiah Sullivan