Posts Tagged ‘Andre Breton’
April 15, 2016 | by The Paris Review
I’ve been impressed by Robyn Schiff’s new collection, A Woman of Property, especially the faithfulness with which it renders the buzzy dread of parenthood: not the fear of begetting but the fear that begetting occasionally begets. To see the world through Schiff’s poems is to see it magnified by motherhood and aswarm with potential menace. The collection includes poems about anthrax and swine flu, “unbearable / supercolonies of ants,” even the slow-motion spectacle of a snail eating another snail. (“Wolf snail rewinding / common snail up its trembling spool, // the wheeling / of the whelk / inside the whelk.”) The poems’ forms are often as relentless as their subjects—it’s the rare stanza that ends on a full stop—but they have their purpose: “The lyric makes me sing,” she writes “what I did not even / want said, to get to stop having / to keep thinking // it.” —Bobby Baird
I was just extolling the artistic virtues of Niki de Saint Phalle to a friend on Monday, complaining about how she’s discussed so infrequently and exhibited so rarely in the U.S. So Ariel Levy’s essay in the latest issue of The New Yorker was a welcome surprise. Levy’s focus is Saint Phalle’s fourteen-acre Tarot Garden in Tuscany, which she worked on for decades. It’s a site I’m keen to visit, especially given Levy’s apt description: “It is as if a psychedelic bomb had exploded in the most picturesque part of Tuscany.” Saint Phalle’s interest in the Tarot, her expression of an overt, joyful eroticism, and her assertion of her own creative value and purpose—especially in relation to intense, passionate affairs with male artists—remind me of her contemporary, Dorothy Iannone, who is likewise under-recognized in this country. Yet Saint Phalle, like Iannone, was never in doubt of her power: “If I didn’t want to be a second-class citizen,” she said, “I would have to go out into the world and fight to impose myself as an artist.”—Nicole Rudick Read More »
April 14, 2016 | by Dan Piepenbring
When The Paris Review last interviewed Mark Leyner, in 2013, he announced his next book. “Gone with the Mind is my autobiography in the form of a first-person-shooter game,” he said. “You’ll have to blast your way back into my mother’s womb.”
Now, three years later, Gone with the Mind has arrived, and it’s … almost nothing like that. The autobiographical elements are intact, yes, and Leyner’s mother appears early and often—but the notion of a first-person shooter is unceremoniously jettisoned on page forty-six. (“Pretty much everyone I mentioned it to thought it sounded really cool, but what is that, actually? What would a book like that actually be, y’know?”) In its place is a loose frame story in which Leyner appears at the Nonfiction at the Food Court Reading Series at Woodcreek Plaza Mall, where he reads before a crowd of precisely three: a Panda Express employee on break, a Sbarro employee on break, and his mom.
The introductory speech he gives comprises the bulk of Gone with the Mind, a discursive farrago that touches on Freudian mother-son dynamics, constructivist aesthetics, fascist metaphysics, Twizzlers, women’s antiperspirant commercials, prostate cancer, and formative episodes from his youth. In earlier novels, Leyner cast himself as a paranoid egomaniac (Et Tu, Babe) or a feckless, oversexed adolescent (The Tetherballs of Bougainville), but the Mark Leyner we meet in these pages is transparent, erudite, self-deprecating, even tender. This is an autobiography that dramatizes its own creation—the pathos in attempting to express “the chord of how one feels at single given moment, in this transient, phantom world.”
I met Leyner at Marco & Pepe, a restaurant in Jersey City, where he arrived with a copy of Gershom Scholem’s The Messianic Idea in Judaism tucked under his arm. We began our conversation by learning, courtesy of our waitress, what a Portuguese muffin is.
So it sounds kind of like an English muffin, but bigger.
Does that mean anything called Portuguese is just a bigger variant of the English version?
Yes. Portuguese-breakfast tea is just a vat of English-breakfast tea. Anyway—it’s been three years since your last interview with the Review. I gather there’s been a sort of formalist struggle for you since then.
I waited on the idea for this book for a very long time. It’s important to me that each book is starting from scratch. I’m trying to think of a vital, unprecedented idea for a book that I haven’t seen. It’s not because I’m so ambitious—it’s just the way I’ve always worked. I have a feeling it comes from my being most engaged and inspired by visual artists when I was younger. Duchamp, Picabia, all the Cubists, Apollinaire and his people, André Breton, his people. And then all the great Abstract Expressionists, whom I adore still. I’m a big Clement Greenbergian. I’m a high formalist. I would always say that when, back in the day, people talked about postmodernism and things. I thought, No, I’m a card-carrying modernist, and I’m proud to say it. I approached this book in a formal way. How does one represent an autobiography, which in itself is a representation of confabulated memories? I began thinking about my mother—the meals we used to have at various restaurants and how we’ve always been so keen to make an audience out of each other. And that’s one of the really fundamental themes of this book—how intimates make audiences of each other. I really do think there’s a reading of this book that sees it as just me and my mom talking, and the rest of it being some kind of wonderful filigreed delusion—this pathetic event. Read More »
December 9, 2015 | by Nicole Rudick
Watching a film about Claude Cahun.
When Alan Pierson conducts, he stands with his feet together, sometimes springing onto his toes and then plunging forward at the waist. Other times, he takes a step forward, only to return immediately to his original spot. He is tall and thin, and his reedy build exaggerates his movements: he could be one of Robert Longo’s flailing suited men, but he is poised, like an exclamation mark.
He is conducting Alarm Will Sound onstage at Merkin Concert Hall as part of the Sonic–Sounds of a New Century Festival. He is also onscreen at the back of the stage, in a short film in which he conducts the same composition but without orchestra or audience. The live Alan Pierson conducts with his back to the audience in the hall, but onscreen he frequently appears frontally and in close-up, and his expression—of delectation and wonder—is fed by his body’s exuberant movements. Read More »
February 19, 2015 | by Dan Piepenbring
André Breton’s poem “The Verb to Be” originally appeared in our Spring 1985 issue.
I know the general outline of despair. Despair has no wings, it doesn’t necessarily sit at a cleared table in the evening on a terrace by the sea. It’s despair and not the return of a quantity of insignificant facts like seeds that leave one furrow for another at nightfall. It’s not the moss that forms on a rock or the foam that rocks in a glass. It’s a boat riddled with snow, if you will, like birds that fall and their blood doesn’t have the slightest thickness. I know the general outline of despair. A very small shape, defined by jewels worn in the hair. That’s despair. A pearl necklace for which no clasp can be found and whose existence can’t even hang by a thread. That’s despair for you. Let’s not go into the rest. Once we begin to despair we don’t stop. I myself despair of the lampshade around four o’clock, I despair of the fan towards midnight, I despair of the cigarette smoked by men on death row. I know the general outline of despair. Despair has no heart, my hand always touches breathless despair, the despair whose mirrors never tell us if it’s dead. I live on that despair which enchants me. I love that blue fly which hovers in the sky at the hour when the stars hum. I know the general outline of the despair with long slender surprises, the despair of pride, the despair of anger. I get up every day like everyone else and I stretch my arms against a floral wallpaper. I don’t remember anything and it’s always in despair that I discover the beautiful uprooted trees of night. The air in the room is as beautiful as drumsticks. What weathery weather. I know the general outline of despair. It’s like the curtain’s wind that holds out a helping hand. Can you imagine such a despair? Fire! Ah they’re on their way … Help! Here they come falling down the stairs … And the ads in the newspaper, and the illuminated signs along the canal. Sandpile, beat it, you dirty sandpile! In its general outline despair has no importance. It’s a squad of trees that will eventually make a forest, it’s a squad of stars that will eventually make one less day, it’s a squad of one-less-days that will eventually make up my life.
Translated from the French by Bill Zavatsky and Zack Rogow.
September 4, 2014 | by Dan Piepenbring
The English translation of Roberto Bolaño’s excellent final novella, A Little Lumpen Novelita, is out this month. The book opens with an epigraph by Antonin Artaud, who was born today in 1896: “All writing is garbage. People who come out of nowhere to try to put into words any part of what goes on in their minds are pigs.”
Since I read it about a month ago, I’ve thought of this quotation every day, often as I’m writing—you can imagine the rat-a-tat of my keyboard punctuated with an occasional “All writing is garbage.” It’s a bracing sentiment, taunting and misanthropic, and a truer one than most of us would care to admit. At the moment, it flies in the face of our glad-handing literary culture, where every book is a good book and every writer in every M.F.A. program partakes of a dignified struggle with Art.
Here’s how that quotation, which comes from Artaud’s The Nerve Meter (1925), goes on: Read More »
February 14, 2014 | by The Paris Review
“As usual, the love plot is the least convincing aspect of the book,” said my friend, handing me a crumbling, loved-to-death copy of Barbara Pym’s last novel, A Few Green Leaves. It is not clear to me which part my friend found unconvincing—the growing attraction between the meek, widowed rector Tom and the awkward anthropologist Emma, or the obstacles to their match. (E.g.: Tom’s dreary sister, a visit from Emma’s old flame Graham, or the Oxfordshire village full of aging gossips who have nothing better to do than monitor the hand-delivery of casseroles to local bachelors.) At any rate, I bought the whole thing, and I believed that Emma did, too. As Pym’s narrator observes, “Even the most cynical and sophisticated woman is not, at times, altogether out of sympathy with the ideas of the romantic novelist.” —Lorin Stein
The weather yesterday was awful; this incessant wintry-mix business has got to stop. It has me thinking about Russian poems set during the siege of Leningrad, and last night my brain produced one of the most incredible jump shots since 2001: A Space Odyssey—from Boris Pasternak to Guns N’ Roses. The former has a poem that begins “February. Get ink and weep! / To write and write of February / like bursting into sobs, with thundering / slush burning in black spring.” Naturally, that led to “So never mind the darkness / We still can find a way / ’Cause nothin’ lasts forever / Even cold November rain.” The latter seems somehow right today—it’s a song, after all, about the vagaries of love. In fact, the classic Guns N’ Roses catalogue is brimming with Valentine’s Day–appropriate songs: charged lyrics for lovers (“Said, woman, take it slow / And it’ll work itself out fine / All we need is just a little patience”) and the lovelorn (“To think the one you love / could hurt you now / Is a little hard to believe / But everybody darlin’ sometimes / Bites the hand that feeds”). —Nicole Rudick
Some advice: Run, do not walk, to your love’s home. Take her by the hand and recite this Restoration-era poem about premature ejaculation: “The Imperfect Enjoyment,” by John Wilmot, the Earl of Rochester, a legendary libertine who slept his way around the Royal Court and succumbed, at age thirty-three, to venereal disease. Here, in words as lewd and depraved as anything uttered in 2014, he recounts one of his less inspiring performances. Making love, he can’t quite contain himself, and “In liquid raptures I dissolve all o’er, / Melt into sperm, and spend at every pore.” His lady unsatisfied, he finds himself unable to get it up again, and lambasts his errant penis. “Worst part of me, and henceforth hated most, / Through all the town a common fucking-post.” If that doesn’t make her swoon, gents, nothing will. —Dan Piepenbring
When Dan asked us to recommend love-themed staff picks, I was all set to talk about one of my favorite films, the 1945 Powell-Pressburger classic I Know Where I’m Going! Then I saw it described by Vanity Fair as “a cult among poetic bluestockings” and my enthusiasm dimmed somewhat. But it deserves whatever following it has—incidentally, Pauline Kael and Martin Scorsese are in the cult, too—and I can’t think of a more romantic movie than this tale of a willful young woman stranded in the Scottish Hebrides. (When I describe it like that, I can see why the poetic bluestockings are so excited, but don’t let that put you off!) —Sadie Stein Read More »